ଯିଶାଇୟ 42:4
ସେ ପୃଥିବୀ ରେ ନ୍ଯାଯ ବିଚାର ପ୍ରତିଷ୍ଠା ନ କରିବା ପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ ନିସ୍ତଜେ କିମ୍ବା ହୀନବଳ ହବେେ ନାହିଁ। ଆଉ ଦ୍ବୀପନିବାସୀ ତାଙ୍କର ପ୍ରଚାର ରେ ବିଶ୍ବାସ ରଖିବେ।'
He shall not | לֹ֤א | lōʾ | loh |
fail | יִכְהֶה֙ | yikheh | yeek-HEH |
nor | וְלֹ֣א | wĕlōʾ | veh-LOH |
discouraged, be | יָר֔וּץ | yārûṣ | ya-ROOTS |
till | עַד | ʿad | ad |
he have set | יָשִׂ֥ים | yāśîm | ya-SEEM |
judgment | בָּאָ֖רֶץ | bāʾāreṣ | ba-AH-rets |
in the earth: | מִשְׁפָּ֑ט | mišpāṭ | meesh-PAHT |
isles the and | וּלְתוֹרָת֖וֹ | ûlĕtôrātô | oo-leh-toh-ra-TOH |
shall wait | אִיִּ֥ים | ʾiyyîm | ee-YEEM |
for his law. | יְיַחֵֽלוּ׃ | yĕyaḥēlû | yeh-ya-hay-LOO |