Isaiah 13:19
ବାବିଲୋନୀଯମାନେ ତାଙ୍କ ଦେଶପାଇଁ ଗର୍ବିତ ହୁଅନ୍ତି। କାରଣ ତାଙ୍କର ରାଜ୍ଯ ସବୁ ରାଜ୍ଯମାନଙ୍କ ମଧିଅରେ ଅଧିକ ସୌନ୍ଦର୍ୟ୍ଯଶାଳୀ।
And Babylon, | וְהָיְתָ֤ה | wĕhāytâ | veh-hai-TA |
the glory | בָבֶל֙ | bābel | va-VEL |
kingdoms, of | צְבִ֣י | ṣĕbî | tseh-VEE |
the beauty | מַמְלָכ֔וֹת | mamlākôt | mahm-la-HOTE |
of the Chaldees' | תִּפְאֶ֖רֶת | tipʾeret | teef-EH-ret |
excellency, | גְּא֣וֹן | gĕʾôn | ɡeh-ONE |
shall be | כַּשְׂדִּ֑ים | kaśdîm | kahs-DEEM |
as when God | כְּמַהְפֵּכַ֣ת | kĕmahpēkat | keh-ma-pay-HAHT |
overthrew | אֱלֹהִ֔ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
אֶת | ʾet | et | |
Sodom | סְדֹ֖ם | sĕdōm | seh-DOME |
and Gomorrah. | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
עֲמֹרָֽה׃ | ʿămōrâ | uh-moh-RA |