Oriya Bible

Genesis 50:20 in Oriya

Genesis 50:20
ଏହା ସତ୍ଯ ଯେ ତୁମ୍ଭମାନେେ ମାେ ବିରୁଦ୍ଧ ରେ ମନ୍ଦ ଯୋଜନା କରିଥିଲ। କିନ୍ତୁ ବାସ୍ତବ ରେ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କର ଯୋଜନା ଥିଲାଉତ୍ତମ। ପରମେଶ୍ବରଙ୍କର ଯୋଜନା ଥିଲା ଯେ, ସେ ମାେ ଦ୍ବାରା ବହୁତ ଜୀବନ ରକ୍ଷା କରିବେ। ଏବଂ ଯେଉଁଥି ପାଇଁ ଏସବୁ ହେଲା।

Genesis 50:20 in Other Translations

King James Version (KJV)
But as for you, ye thought evil against me; but God meant it unto good, to bring to pass, as it is this day, to save much people alive.

American Standard Version (ASV)
And as for you, ye meant evil against me; but God meant it for good, to bring to pass, as it is this day, to save much people alive.

Bible in Basic English (BBE)
As for you, it was in your mind to do me evil, but God has given a happy outcome, the salvation of numbers of people, as you see today.

Darby English Bible (DBY)
Ye indeed meant evil against me: God meant it for good, in order that he might do as [it is] this day, to save a great people alive.

Webster's Bible (WBT)
But as for you, ye thought evil against me; but God meant it for good, to bring to pass, as it is this day, to save many people alive.

World English Bible (WEB)
As for you, you meant evil against me, but God meant it for good, to bring to pass, as it is this day, to save many people alive.

Young's Literal Translation (YLT)
As for you, ye devised against me evil -- God devised it for good, in order to do as `at' this day, to keep alive a numerous people;

But as for you, וְאַתֶּ֕ם ʾattâ ah-TA
ye thought חֲשַׁבְתֶּ֥ם ḥāšab ha-SHAHV
against עָלַ֖י ʿal al
evil רָעָ֑ה raʿ ra
me; God אֱלֹהִים֙ ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM
meant it חֲשָׁבָ֣הּ ḥāšab ha-SHAHV
unto good, לְטֹבָ֔ה ṭôb tove
to לְמַ֗עַן maʿan ma-AN
bring to pass, עֲשֹׂ֛ה ʿāśâ ah-SA
day, כַּיּ֥וֹם yôm yome
as this הַזֶּ֖ה ze zeh
to save לְהַֽחֲיֹ֥ת ḥāyâ ha-YA
people alive. עַם ʿam am
much רָֽב׃ rab rahv