Ezekiel 35:10
କାରଣ ତୁମ୍ଭେ କହିଲ, ଏହି ଦୁଇ ଜାତି ଏବଂ ଏହି ଦୁଇ ଦେଶ ଇଶ୍ରାୟେଲ ଓ ଯିହୁଦା ମାରେ ହବେେ, ମୁଁ ସମାନଙ୍କେୁ ଅଧିକାର ଦବେି, ଏପରିକି ଯଦିଓ ସଠାେ ରେ ସଦାପ୍ରଭୁ ବାସ କରନ୍ତି।
Ezekiel 35:10 in Other Translations
King James Version (KJV)
Because thou hast said, These two nations and these two countries shall be mine, and we will possess it; whereas the LORD was there:
American Standard Version (ASV)
Because thou hast said, These two nations and these two countries shall be mine, and we will possess it; whereas Jehovah was there:
Bible in Basic English (BBE)
Because you have said, The two nations and the two countries are to be mine, and we will take them for our heritage; though the Lord was there:
Darby English Bible (DBY)
Because thou hast said, These two nations and these two countries shall be mine, and we will possess it, whereas Jehovah was there:
World English Bible (WEB)
Because you have said, These two nations and these two countries shall be mine, and we will possess it; whereas Yahweh was there:
Young's Literal Translation (YLT)
Because of thy saying: The two nations and the two lands are mine, and we have possessed it, And Jehovah hath been there;
| Because | יַ֣עַן | yaʿan | YA-an |
| thou hast said, | אֲ֠מָרְךָ | ʾămorkā | UH-more-ha |
| אֶת | ʾet | et | |
| two These | שְׁנֵ֨י | šĕnê | sheh-NAY |
| nations | הַגּוֹיִ֜ם | haggôyim | ha-ɡoh-YEEM |
| and these two | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
| countries | שְׁתֵּ֧י | šĕttê | sheh-TAY |
| be shall | הָאֲרָצ֛וֹת | hāʾărāṣôt | ha-uh-ra-TSOTE |
| mine, and we will possess | לִ֥י | lî | lee |
| Lord the whereas it; | תִהְיֶ֖ינָה | tihyênâ | tee-YAY-na |
| was | וִֽירַשְׁנ֑וּהָ | wîrašnûhā | vee-rahsh-NOO-ha |
| there: | וַֽיהוָ֖ה | wayhwâ | vai-VA |
| שָׁ֥ם | šām | shahm | |
| הָיָֽה׃ | hāyâ | ha-YA |