Nepali Bible

Luke 11:24 in Nepali

Luke 11:24
“जब एकजना मानिसबाट दुष्टात्मा निस्कन्छ, यो बिश्रामको निम्ति ओबानो ठाउँहरू खोजी हिडछ। अनि जब यसले कतै बिश्राम गर्ने ठाउँहरू पाउँदैन, यसले भन्छ, म जून घरदेखि बाहिर आएको थिएँ त्यहीं र्फकन्छु।’

Luke 11:24 in Other Translations

King James Version (KJV)
When the unclean spirit is gone out of a man, he walketh through dry places, seeking rest; and finding none, he saith, I will return unto my house whence I came out.

American Standard Version (ASV)
The unclean spirit when he is gone out of the man, passeth through waterless places, seeking rest, and finding none, he saith, I will turn back unto my house whence I came out.

Bible in Basic English (BBE)
The unclean spirit, when he has gone out of a man, goes through dry places, looking for rest; and when he does not get it, he says, I will go back to my house from which I came.

Darby English Bible (DBY)
When the unclean spirit has gone out of the man, he goes through dry places seeking rest; and not finding [any] he says, I will return to my house whence I came out.

World English Bible (WEB)
The unclean spirit, when he has gone out of the man, passes through dry places, seeking rest, and finding none, he says, 'I will turn back to my house from which I came out.'

Young's Literal Translation (YLT)
`When the unclean spirit may go forth from the man it walketh through waterless places seeking rest, and not finding, it saith, I will turn back to my house whence I came forth;

When Ὅταν hotan OH-tahn
the τὸ ho oh
unclean ἀκάθαρτον akathartos ah-KA-thahr-tose
spirit πνεῦμα pneuma PNAVE-ma
is gone out ἐξέλθῃ exerchomai ayks-ARE-hoh-may
of ἀπὸ apo ah-POH
a τοῦ ho oh
man, ἀνθρώπου anthrōpos AN-throh-pose
he walketh διέρχεται dierchomai thee-ARE-hoh-may
through δι' dia thee-AH
dry ἀνύδρων anydros AH-nyoo-throse
places, τόπων topos TOH-pose
seeking ζητοῦν zēteō zay-TAY-oh
rest; ἀνάπαυσιν anapausis ah-NA-paf-sees
and καὶ kai kay
none, μὴ may
finding εὑρίσκον· heuriskō ave-REE-skoh
he saith, λέγει legō LAY-goh
I will return Ὑποστρέψω hypostrephō yoo-poh-STRAY-foh
unto εἰς eis ees
τὸν ho oh
house οἶκόν oikos OO-kose
my μου mou moo
whence ὅθεν hothen OH-thane
I came out. ἐξῆλθον· exerchomai ayks-ARE-hoh-may