Nepali Bible
2 Samuel 11:3 in Nepali
2 Samuel 11:3
त्यसैकारण दाऊदले तिनको विषयमा जान्नका निम्ति आफ्ना अधिकारीहरू पठाए। एकजना अधिकारीले बुझेर खबर दिए, “त्यो स्त्री एलीआमको छोरी र हित्तीका उरियाहकी पत्नी बेतशेबा हुन्।”
2 Samuel 11:3 in Other Translations
King James Version (KJV)
And David sent and inquired after the woman. And one said, Is not this Bathsheba, the daughter of Eliam, the wife of Uriah the Hittite?
American Standard Version (ASV)
And David send and inquired after the woman. And one said, Is not this Bath-sheba, the daughter of Eliam, the wife of Uriah the Hittite?
Bible in Basic English (BBE)
And David sent to get knowledge who the woman was. And one said, Is this not Bath-sheba, the daughter of Eliam and wife of Uriah the Hittite?
Darby English Bible (DBY)
and David sent and inquired after the woman. And one said, Is not this Bathsheba, the daughter of Eliam, the wife of Urijah the Hittite?
Webster's Bible (WBT)
And David sent and inquired after the woman. And one said, Is not this Bath-sheba, the daughter of Eliam, the wife of Uriah the Hittite?
World English Bible (WEB)
David send and inquired after the woman. One said, Is not this Bathsheba, the daughter of Eliam, the wife of Uriah the Hittite?
Young's Literal Translation (YLT)
and David sendeth and inquireth about the woman, and saith, `Is not this Bath-Sheba, daughter of Eliam, wife of Uriah the Hittite?'
| And sent | וַיִּשְׁלַ֣ח | šālaḥ | sha-LAHK |
| David | דָּוִ֔ד | dāwid | da-VEED |
| and inquired | וַיִּדְרֹ֖שׁ | dāraš | da-RAHSH |
| after the woman. | לָֽאִשָּׁ֑ה | ʾiššâ | ee-SHA |
| And said, | וַיֹּ֗אמֶר | ʾāmar | ah-MAHR |
| not | הֲלוֹא | lōʾ | loh |
| this | זֹאת֙ | zōt | zote |
| בַּת | |||
| Bath-sheba, | שֶׁ֣בַע | bat šebaʿ | baht sheh-VA |
| the daughter | בַּת | bat | baht |
| of Eliam, | אֱלִיעָ֔ם | ʾĕlîʿām | ay-lee-AM |
| the wife | אֵ֖שֶׁת | ʾiššâ | ee-SHA |
| of Uriah | אֽוּרִיָּ֥ה | ʾûriyyâ | oo-ree-YA |
| the Hittite? | הַֽחִתִּֽי׃ | ḥittî | hee-TEE |