Nepali Bible

Luke 22:4 in Nepali

Luke 22:4
मन्दिरलाई पहरा दिइरहेका सिपाहीहरू र मुख्य पूजाहारीहरूसंग येशूलाई सुम्पने विषयको उपाय बारे कुराकानी गरयो।

Luke 22:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
And he went his way, and communed with the chief priests and captains, how he might betray him unto them.

American Standard Version (ASV)
And he went away, and communed with the chief priests and captains, how he might deliver him unto them.

Bible in Basic English (BBE)
And he went away and had a discussion with the chief priests and the rulers, about how he might give him up to them.

Darby English Bible (DBY)
And he went away and spoke with the chief priests and captains as to how he should deliver him up to them.

World English Bible (WEB)
He went away, and talked with the chief priests and captains about how he might deliver him to them.

Young's Literal Translation (YLT)
and he, having gone away, spake with the chief priests and the magistrates, how he might deliver him up to them,

And καὶ kai kay
he went his way, ἀπελθὼν aperchomai ah-PARE-hoh-may
and communed συνελάλησεν syllaleō syool-la-LAY-oh
the τοῖς ho oh
with chief priests ἀρχιερεῦσιν archiereus ar-hee-ay-RAYFS
and καὶ kai kay
τοῖς ho oh
captains, στρατηγοῖς stratēgos stra-tay-GOSE
τὸ ho oh
how πῶς pōs pose
him αὐτόν autos af-TOSE
he might betray παραδῷ paradidōmi pa-ra-THEE-thoh-mee
unto them. αὐτοῖς autos af-TOSE