Nepali Bible
Hosea 2:22 in Nepali
Hosea 2:22
पृथ्वीले अन्न, दाखरस अनि तेल उब्जाउनेछ अनि यिज्रेलको आवश्यकताहरू पूरा गरिदिनेछ।
Hosea 2:22 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the earth shall hear the corn, and the wine, and the oil; and they shall hear Jezreel.
American Standard Version (ASV)
and the earth shall answer the grain, and the new wine, and the oil; and they shall answer Jezreel.
Bible in Basic English (BBE)
And the earth will give its answer to the grain and the wine and the oil, and they will give an answer to Jezreel;
Darby English Bible (DBY)
and the earth shall hear the corn, and the new wine, and the oil; and they shall hear Jizreel.
World English Bible (WEB)
And the earth will respond to the grain, and the new wine, and the oil; And they will respond to Jezreel.
Young's Literal Translation (YLT)
And the earth doth answer the corn, And the new wine, and the oil, And they answer Jezreel.
| And the earth | וְהָאָ֣רֶץ | ʾereṣ | eh-RETS |
| shall hear | תַּעֲנֶ֔ה | ʿānâ | ah-NA |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| the corn, | הַדָּגָ֖ן | dāgān | da-ɡAHN |
| וְאֶת | ʾēt | ate | |
| and the wine, | הַתִּיר֣וֹשׁ | tîrôš | tee-ROHSH |
| וְאֶת | ʾēt | ate | |
| and the oil; | הַיִּצְהָ֑ר | yiṣhār | yeets-HAHR |
| and they | וְהֵ֖ם | hēm | hame |
| shall hear | יַעֲנ֥וּ | ʿānâ | ah-NA |
| אֶֽת | ʾēt | ate | |
| Jezreel. | יִזְרְעֶֽאל׃ | yizrĕʿēl | yeez-reh-ALE |