Nepali Bible

Mark 12:18 in Nepali

Mark 12:18
तब केही सदुकीहरू येशकहाँ आए। (सदुकीहरूमा विश्वास थियो कि मृत्युबाट कुनै पनि मानिस बौरी उठ्ने छैन)। सदूकीहरूले उहाँलाई एउटा प्रश्न राखे।

Mark 12:18 in Other Translations

King James Version (KJV)
Then come unto him the Sadducees, which say there is no resurrection; and they asked him, saying,

American Standard Version (ASV)
And there come unto him Sadducees, who say that there is no resurrection; and they asked him, saying,

Bible in Basic English (BBE)
And there came to him Sadducees, who say there is no coming back from the dead; and they put a question to him, saying,

Darby English Bible (DBY)
And Sadducees come to him, that say there is no resurrection; and they demanded of him saying,

World English Bible (WEB)
There came to him Sadducees, who say that there is no resurrection. They asked him, saying,

Young's Literal Translation (YLT)
And the Sadducees come unto him, who say there is not a rising again, and they questioned him, saying,

Then Καὶ kai kay
come ἔρχονται erchomai ARE-hoh-may
the Sadducees, Σαδδουκαῖοι saddoukaios sahth-thoo-KAY-ose
unto πρὸς pros prose
him αὐτόν autos af-TOSE
which οἵτινες hostis OH-stees
say λέγουσιν legō LAY-goh
resurrection; ἀνάστασιν anastasis ah-NA-sta-sees
no μὴ may
there is εἶναι einai EE-nay
and καὶ kai kay
they asked ἐπηρώτησαν eperōtaō ape-ay-roh-TA-oh
him, αὐτὸν autos af-TOSE
saying, λέγοντες legō LAY-goh