Nepali Bible

Daniel 9:4 in Nepali

Daniel 9:4
मैले परमप्रभु मेरो परमेश्वरलाई प्रार्थना गरें। मैले मेरा सबै पापहरूको विषयमा उहाँलाई मैले भनें, “हे परमप्रभु तपाईं महान अनि भय योग्य परमेश्वर हुनुहुन्छ। तपाईंसित प्रेम गर्ने मानिसहरूसित तपाईंले प्रेम अनि दया गर्नुहुन्छ। तपाईंले तपाईंको करार मानिसहरूसित राख्नु हुन्छ जसले तपाईंको आज्ञाहरू पालन गर्छन्।

Daniel 9:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
And I prayed unto the LORD my God, and made my confession, and said, O Lord, the great and dreadful God, keeping the covenant and mercy to them that love him, and to them that keep his commandments;

American Standard Version (ASV)
And I prayed unto Jehovah my God, and made confession, and said, Oh, Lord, the great and dreadful God, who keepeth covenant and lovingkindness with them that love him and keep his commandments,

Bible in Basic English (BBE)
And I made prayer to the Lord my God, putting our sins before him, and said, O Lord, the great God, greatly to be feared. keeping your agreement and mercy with those who have love for you and do your orders;

Darby English Bible (DBY)
and I prayed unto Jehovah my God, and made my confession, and said, Alas Lord! the great and terrible ùGod, keeping covenant and loving-kindness with them that love him, and that keep his commandments:

World English Bible (WEB)
I prayed to Yahweh my God, and made confession, and said, Oh, Lord, the great and dreadful God, who keeps covenant and loving kindness with those who love him and keep his commandments,

Young's Literal Translation (YLT)
And I pray to Jehovah my God, and confess, and say: `I beseech Thee, O Lord God, the great and the fearful, keeping the covenant and the kindness to those loving Him, and to those keeping His commands;

And I prayed וָֽאֶתְפַּֽלְלָ֛ה pālal pa-LAHL
unto the Lord לַיהוָ֥ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
my God, אֱלֹהַ֖י ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM
and made my confession, וָאֶתְוַדֶּ֑ה yādâ ya-DA
and said, וָאֹֽמְרָ֗ה ʾāmar ah-MAHR
O אָנָּ֤א ʾonnāʾ oh-NA
Lord, אֲדֹנָי֙ ʾădōnāy uh-doh-NAI
God, הָאֵ֤ל ʾēl ale
the great הַגָּדוֹל֙ gādôl ɡa-DOLE
and dreadful וְהַנּוֹרָ֔א yārēʾ ya-RAY
keeping שֹׁמֵ֤ר šāmar sha-MAHR
the covenant הַבְּרִית֙ bĕrît beh-REET
and mercy וְֽהַחֶ֔סֶד ḥēsēd hay-SADE
to them that love לְאֹהֲבָ֖יו ʾāhab ah-HAHV
him, and to them that keep וּלְשֹׁמְרֵ֥י šāmar sha-MAHR
his commandments; מִצְוֹתָֽיו׃ miṣwâ meets-VA