Nepali Bible

प्रेरित 25:18 in Nepali

Acts 25:18
यहूदीहरू उठे अनि आरोप लगाए। तर यहूदीहरूले कुनै नराम्रो अपराधको लागी दोषाएनन् जुन आशा गरेको थिए।

Acts 25:18 in Other Translations

King James Version (KJV)
Against whom when the accusers stood up, they brought none accusation of such things as I supposed:

American Standard Version (ASV)
Concerning whom, when the accusers stood up, they brought no charge of such evil things as I supposed;

Bible in Basic English (BBE)
But when they got up they said nothing about such crimes as I had in mind:

Darby English Bible (DBY)
concerning whom the accusers, standing up, brought no such accusation of guilt as *I* supposed;

World English Bible (WEB)
Concerning whom, when the accusers stood up, they brought no charge of such things as I supposed;

Young's Literal Translation (YLT)
concerning whom the accusers, having stood up, were bringing against `him' no accusation of the things I was thinking of,

Against περὶ peri pay-REE
whom οὗ hos ose
stood up, σταθέντες histēmi EE-stay-mee
the οἱ ho oh
when accusers κατήγοροι katēgoros ka-TAY-goh-rose
none οὐδεμίαν oudeis oo-THEES
accusation αἰτίαν aitia ay-TEE-ah
they brought ἐπέφερον epipherō ay-pee-FAY-roh
of such things ὧν hos ose
supposed: ὑπενόουν hyponoeō yoo-poh-noh-A-oh
as I ἐγὼ egō ay-GOH