Nepali Bible

Revelation 18:13 in Nepali

Revelation 18:13
ती व्यापारीहरु दालचिनी, मसाला, धूप, सुगन्धित अत्तर, अति सुगन्धित धूप, दाखरस, भद्राक्षेंको तेल, मैदा, गहुँ, गाई-बस्तु, भेंडा, घोडा, रथ, कमारा अनि कमारीहरु मानवआत्माहरु पनि बेच्छन्। तिनीहरु विलाप गर्नेछन् अनि भन्नेछन्

Revelation 18:13 in Other Translations

King James Version (KJV)
And cinnamon, and odours, and ointments, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and beasts, and sheep, and horses, and chariots, and slaves, and souls of men.

American Standard Version (ASV)
and cinnamon, and spice, and incense, and ointment, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and cattle, and sheep; and `merchandise' of horses and chariots and slaves; and souls of men.

Bible in Basic English (BBE)
And sweet-smelling plants, and perfumes, and wine, and oil, and well crushed grain, and cattle and sheep; and horses and carriages and servants; and souls of men.

Darby English Bible (DBY)
and cinnamon, and amomum, and incense, and unguent, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and cattle, and sheep, and of horses, and of chariots, and of bodies, and souls of men.

World English Bible (WEB)
and cinnamon, incense, perfume, frankincense, wine, olive oil, fine flour, wheat, sheep, horses, chariots, bodies, and people's souls.

Young's Literal Translation (YLT)
and cinnamon, and odours, and ointment, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and cattle, and sheep, and of horses, and of chariots, and of bodies and souls of men.

And καὶ kai kay
cinnamon, κινάμωμον kinamōmon kee-NA-moh-mone
and καὶ kai kay
odours, θυμιάματα thymiama thyoo-MEE-ah-ma
and καὶ kai kay
ointments, μύρον myron MYOO-rone
and καὶ kai kay
frankincense, λίβανον libanos LEE-va-nose
and καὶ kai kay
wine, οἶνον oinos OO-nose
and καὶ kai kay
oil, ἔλαιον elaion A-lay-one
and καὶ kai kay
fine flour, σεμίδαλιν semidalis say-MEE-tha-lees
and καὶ kai kay
wheat, σῖτον sitos SEE-tose
and καὶ kai kay
beasts, κτήνη ktēnos k-TAY-nose
and καὶ kai kay
sheep, πρόβατα probaton PROH-va-tone
and καὶ kai kay
horses, ἵππων hippos EEP-pose
and καὶ kai kay
chariots, ῥεδῶν rheda RAY-tha
and καὶ kai kay
slaves, σωμάτων sōma SOH-ma
and καὶ kai kay
souls ψυχὰς psychē psyoo-HAY
of men. ἀνθρώπων anthrōpos AN-throh-pose