Nepali Bible
Psalm 83:1 in Nepali
Psalm 83:1
हे परमेश्वर, चुपचाप नबस्नुहोस्! तपाईंको कानहरू नथुन्नु होस, कृपया केही त भन्नु होस, परमेश्वर।
Psalm 83:1 in Other Translations
King James Version (KJV)
Keep not thou silence, O God: hold not thy peace, and be not still, O God.
American Standard Version (ASV)
O God, keep not thou silence: Hold not thy peace, and be not still, O God.
Bible in Basic English (BBE)
<A Song. A Psalm. Of Asaph.> O God, do not keep quiet: let your lips be open and take no rest, O God.
Darby English Bible (DBY)
{A Song; a Psalm of Asaph.} O God, keep not silence; hold not thy peace, and be not still, O ùGod:
World English Bible (WEB)
> God, don't keep silent. Don't keep silent, And don't be still, God.
Young's Literal Translation (YLT)
A Song, -- A Psalm of Asaph. O God, let there be no silence to Thee, Be not silent, nor be quiet, O God.
| O God: | אֱלֹהִ֥ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| אַל | ʾal | al | |
| Keep not thou silence, | דֳּמִי | dĕmî | deh-MEE |
| לָ֑ךְ | |||
| אַל | ʾal | al | |
| hold not thy peace, | תֶּחֱרַ֖שׁ | ḥāraš | ha-RAHSH |
| and be not | וְאַל | ʾal | al |
| still, | תִּשְׁקֹ֣ט | šāqaṭ | sha-KAHT |
| O God. | אֵֽל׃ | ʾēl | ale |