Nepali Bible
Proverbs 28:14 in Nepali
Proverbs 28:14
त्यो मानिस धन्य हो जो परमप्रभु सित डराउँछ, तर जसले आफ्नो हृदय कठोर पार्छ त्यो संकष्टमा पर्छ।
Proverbs 28:14 in Other Translations
King James Version (KJV)
Happy is the man that feareth alway: but he that hardeneth his heart shall fall into mischief.
American Standard Version (ASV)
Happy is the man that feareth alway; But he that hardeneth his heart shall fall into mischief.
Bible in Basic English (BBE)
Happy is the man in whom is the fear of the Lord at all times; but he whose heart is hard will come into trouble.
Darby English Bible (DBY)
Happy is the man that feareth always; but he that hardeneth his heart shall fall into evil.
World English Bible (WEB)
Blessed is the man who always fears; But one who hardens his heart falls into trouble.
Young's Literal Translation (YLT)
O the happiness of a man fearing continually, And whoso is hardening his heart falleth into evil.
| Happy | אַשְׁרֵ֣י | ʾešer | eh-SHER |
| the man | אָ֭דָם | ʾādām | ah-DAHM |
| that feareth | מְפַחֵ֣ד | pāḥad | pa-HAHD |
| alway: | תָּמִ֑יד | tāmîd | ta-MEED |
| but he that hardeneth | וּמַקְשֶׁ֥ה | qāšâ | ka-SHA |
| his heart | לִ֝בּ֗וֹ | lēb | lave |
| shall fall | יִפּ֥וֹל | nāpal | na-FAHL |
| into mischief. | בְּרָעָֽה׃ | raʿ | ra |