Nepali Bible

Mark 1:26 in Nepali

Mark 1:26
त्यो दुष्टात्माले उसलाई जोडले झट्काएको थियो। त्यसैबेला त्यो दुष्टात्मा ठूलो स्वरले चिच्याएर त्यसबाट बाहिर निस्क्यो।

Mark 1:26 in Other Translations

King James Version (KJV)
And when the unclean spirit had torn him, and cried with a loud voice, he came out of him.

American Standard Version (ASV)
And the unclean spirit, tearing him and crying with a loud voice, came out of him.

Bible in Basic English (BBE)
And the unclean spirit, shaking him violently, and crying with a loud voice, came out of him.

Darby English Bible (DBY)
And the unclean spirit, having torn him, and uttered a cry with a loud voice, came out of him.

World English Bible (WEB)
The unclean spirit, convulsing him and crying with a loud voice, came out of him.

Young's Literal Translation (YLT)
and the unclean spirit having torn him, and having cried with a great voice, came forth out of him,

And καὶ kai kay
when had torn σπαράξαν sparassō spa-RAHS-soh
him, αὐτὸν autos af-TOSE
the τὸ ho oh
spirit πνεῦμα pneuma PNAVE-ma
τὸ ho oh
unclean ἀκάθαρτον akathartos ah-KA-thahr-tose
and καὶ kai kay
cried κράξαν krazō KRA-zoh
voice, φωνῇ phōnē foh-NAY
with a loud μεγάλῃ megas MAY-gahs
he came out ἐξῆλθεν exerchomai ayks-ARE-hoh-may
of ἐξ ek ake
him. αὐτοῦ autos af-TOSE