Nepali Bible

Matthew 18:28 Interlinear

Matthew 18:28
“केही समय पछि, त्यो नोकरले अर्को नोकरलाई भेट्टायो, जसले उसबाट एकसय चाँदीका सिक्क ऋण लिएको थियो। उसले त्यसको घोक्रो अँठयाएर भन्यो, ‘मेरो ऋण तुरन्तै तिरिहाल्।’

went out,
exerchomai — ayks-ARE-hoh-may
Strong's #1831
But
de — thay
Strong's #1161
the
ho — oh
Strong's #3588
servant
doulos — THOO-lose
Strong's #1401
same
ekeinos — ake-EE-nose
Strong's #1565
and found
heuriskō — ave-REE-skoh
Strong's #2147
one
heis — ees
Strong's #1520
ho — oh
Strong's #3588
of fellowservants,
syndoulos — SYOON-thoo-lose
Strong's #4889
his
autos — af-TOSE
Strong's #846
which
hos — ose
Strong's #3739
owed
opheilō — oh-FEE-loh
Strong's #3784
him
autos — af-TOSE
Strong's #846
an hundred
hekaton — ake-ah-TONE
Strong's #1540
pence:
dēnarion — thay-NA-ree-one
Strong's #1220
and
kai — kay
Strong's #2532
he laid hands
krateō — kra-TAY-oh
Strong's #2902
on him,
autos — af-TOSE
Strong's #846
and took by the throat,
pnigō — PNEE-goh
Strong's #4155
saying,
legō — LAY-goh
Strong's #3004
Pay
apodidōmi — ah-poh-THEE-thoh-mee
Strong's #591
me
moi — moo
Strong's #3427
hos — ose
Strong's #3739
that
tis — tees
Strong's #5100
thou owest.
opheilō — oh-FEE-loh
Strong's #3784