Nepali Bible

Proverbs 6:12 in Nepali

Proverbs 6:12
एक दुष्ट अनि नीच मानिस जहाँ गएता पनि झूटो बोल्छ अनि

Proverbs 6:12 in Other Translations

King James Version (KJV)
A naughty person, a wicked man, walketh with a froward mouth.

American Standard Version (ASV)
A worthless person, a man of iniquity, Is he that walketh with a perverse mouth;

Bible in Basic English (BBE)
A good-for-nothing man is an evil-doer; he goes on his way causing trouble with false words;

Darby English Bible (DBY)
A man of Belial, a wicked person, is he that goeth about with a perverse mouth;

World English Bible (WEB)
A worthless person, a man of iniquity, Is he who walks with a perverse mouth;

Young's Literal Translation (YLT)
A man of worthlessness, a man of iniquity, Walking `with' perverseness of mouth,

person, אָדָ֣ם ʾādām ah-DAHM
A naughty בְּ֭לִיַּעַל bĕliyyaʿal beh-lee-ya-AL
man, אִ֣ישׁ ʾîš eesh
a wicked אָ֑וֶן ʾāwen ah-VEN
walketh ה֝וֹלֵ֗ךְ hālak ha-LAHK
with a froward עִקְּשׁ֥וּת ʿiqqĕšût ee-keh-SHOOT
mouth. פֶּֽה׃ pe peh