Nepali Bible

Luke 22:59 in Nepali

Luke 22:59
प्रायः एक घण्टापछि, अर्को मानिसले भन्यो, “निश्चय यो मानिस उहाँसंगै थियो। किनभने यो पनि गालीलबाट आएको हो।”

Luke 22:59 in Other Translations

King James Version (KJV)
And about the space of one hour after another confidently affirmed, saying, Of a truth this fellow also was with him: for he is a Galilaean.

American Standard Version (ASV)
And after the space of about one hour another confidently affirmed, saying, Of a truth this man also was with him; for he is a Galilaean.

Bible in Basic English (BBE)
And after about an hour, another man said, with decision, Certainly this man was with him, for he is a Galilaean.

Darby English Bible (DBY)
And after the lapse of about one hour another stoutly maintained it, saying, In truth this [man] also was with him, for also he is a Galilaean.

World English Bible (WEB)
After about one hour passed, another confidently affirmed, saying, "Truly this man also was with him, for he is a Galilean!"

Young's Literal Translation (YLT)
And one hour, as it were, having intervened, a certain other was confidently affirming, saying, `Of a truth this one also was with him, for he is also a Galilean;'

And καὶ kai kay
the space after διαστάσης diistēmi thee-EE-stay-mee
about ὡσεὶ hōsei oh-SEE
hour ὥρας hōra OH-ra
of one μιᾶς heis ees
another ἄλλος allos AL-lose
τις tis tees
confidently affirmed, διϊσχυρίζετο diischyrizomai thee-ee-skyoo-REE-zoh-may
saying, λέγων, legō LAY-goh
Of Ἐπ epi ay-PEE
a truth ἀληθείας alētheia ah-LAY-thee-ah
also καὶ kai kay
this οὗτος houtos OO-tose
with μετ' meta may-TA
him: αὐτοῦ autos af-TOSE
was ἦν ēn ane
καὶ kai kay
for γὰρ gar gahr
a Galilaean. Γαλιλαῖός galilaios ga-lee-LAY-ose
he is ἐστιν esti ay-STEE