Nepali Bible

Isaiah 33:3 in Nepali

Isaiah 33:3
तपाईंको प्रभावपूर्ण सोरले मानिसहरूलाई भयभीत पार्दछ। अनि तिनीहरू तपाईंदेखि भाग्नेछन्। तपाईंको महानताले जातिहरूलाई भगाउँछ।”

Isaiah 33:3 in Other Translations

King James Version (KJV)
At the noise of the tumult the people fled; at the lifting up of thyself the nations were scattered.

American Standard Version (ASV)
At the noise of the tumult the peoples are fled; at the lifting up of thyself the nations are scattered.

Bible in Basic English (BBE)
At the loud noise the peoples have gone in flight; at your coming up the nations have gone in all directions.

Darby English Bible (DBY)
At the noise of the tumult the peoples fled; at the lifting up of thyself the nations were scattered.

World English Bible (WEB)
At the noise of the thunder the peoples are fled; at the lifting up of yourself the nations are scattered.

Young's Literal Translation (YLT)
From the voice of a multitude fled have peoples, From thine exaltation scattered have been nations.

At the noise מִקּ֣וֹל qôl kole
of the tumult הָמ֔וֹן hāmôn ha-MONE
fled; נָדְד֖וּ nādad na-DAHD
the people עַמִּ֑ים ʿam am
at the lifting up מֵר֣וֹמְמֻתֶ֔ךָ rōmēmut roh-may-MOOT
were scattered. נָפְצ֖וּ nāpaṣ na-FAHTS
of thyself the nations גּוֹיִֽם׃ gôy ɡoy