Nepali Bible

Jeremiah 2:7 in Nepali

Jeremiah 2:7
परमेश्वर भन्नुहुन्छ, “मैले तिमीहरूलाई राम्रो ठाउँमा ल्याएँ, त्यस्तो ठाउँ जहाँ धेरै असल कुराहरूले परिपूर्ण छ। मैले त्यसो गरेको कारण तिमीहरूले त्यहाँ उब्जने फल र अन्नहरू खान सक्नेछौ। तर तिमीहरूले मेरो धर्ती खाली ‘अशुद्ध गर्‌यौ।’ मैले तिमीहरूलाई त्यो जमीन दिएँ, तर तिमीहरूले त्यसलाई नराम्रो जग्गा बनायौ।

Jeremiah 2:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
And I brought you into a plentiful country, to eat the fruit thereof and the goodness thereof; but when ye entered, ye defiled my land, and made mine heritage an abomination.

American Standard Version (ASV)
And I brought you into a plentiful land, to eat the fruit thereof and the goodness thereof; but when ye entered, ye defiled my land, and made my heritage an abomination.

Bible in Basic English (BBE)
And I took you into a fertile land, where you were living on its fruit and its wealth; but when you came in, you made my land unclean, and made my heritage a disgusting thing.

Darby English Bible (DBY)
And I brought you into a fruitful land, to eat the fruit thereof and the good thereof; and ye entered and defiled my land, and made my heritage an abomination.

World English Bible (WEB)
I brought you into a plentiful land, to eat the fruit of it and the goodness of it; but when you entered, you defiled my land, and made my heritage an abomination.

Young's Literal Translation (YLT)
Yea, I bring you in to a land of fruitful fields, To eat its fruit and its goodness, And ye come in and defile My land, And Mine inheritance have made an abomination.

And I brought וָאָבִ֤יא bôʾ boh
אֶתְכֶם֙ ʾēt ate
you into אֶל ʾēl ale
country, אֶ֣רֶץ ʾereṣ eh-RETS
a plentiful הַכַּרְמֶ֔ל karmel kahr-MEL
to eat לֶאֱכֹ֥ל ʾākal ah-HAHL
the fruit פִּרְיָ֖הּ pĕrî peh-REE
thereof and the goodness וְטוּבָ֑הּ ṭûb toov
thereof; but when ye entered, וַתָּבֹ֙אוּ֙ bôʾ boh
ye defiled וַתְּטַמְּא֣וּ ṭāmēʾ ta-MAY
אֶת ʾēt ate
my land, אַרְצִ֔י ʾereṣ eh-RETS
mine heritage וְנַחֲלָתִ֥י naḥălâ na-huh-LA
and made שַׂמְתֶּ֖ם śûm soom
an abomination. לְתוֹעֵבָֽה׃ tôʿēba toh-ay-VA