Nepali Bible

Mark 5:29 in Nepali

Mark 5:29
अनि जब त्यसले उहाँको वस्त्र छोई तत्कालै रगत बग्न बन्द भयो। त्यस त्यस आईमाईले आफ्ना सारा जीउ नै व्यथा मुक्त भएको अनुभव गरी।

Mark 5:29 in Other Translations

King James Version (KJV)
And straightway the fountain of her blood was dried up; and she felt in her body that she was healed of that plague.

American Standard Version (ASV)
And straightway the fountain of her blood was dried up; and she felt in her body that she was healed of her plague.

Bible in Basic English (BBE)
And straight away the fountain of her blood was stopped, and she had a feeling in her body that her disease had gone and she was well.

Darby English Bible (DBY)
And immediately her fountain of blood was dried up, and she knew in her body that she was cured from the scourge.

World English Bible (WEB)
Immediately the flow of her blood was dried up, and she felt in her body that she was healed of her affliction.

Young's Literal Translation (YLT)
and immediately was the fountain of her blood dried up, and she knew in the body that she hath been healed of the plague.

And καὶ kai kay
straightway εὐθὲως eutheōs afe-THAY-ose
was dried up; ἐξηράνθη xērainō ksay-RAY-noh
the ho oh
fountain πηγὴ pēgē pay-GAY
τοῦ ho oh
of blood αἵματος haima AY-ma
her αὐτῆς autos af-TOSE
and καὶ kai kay
she felt ἔγνω ginōskō gee-NOH-skoh
τῷ ho oh
in body σώματι sōma SOH-ma
that ὅτι hoti OH-tee
she was healed ἴαται iaomai ee-AH-oh-may
of ἀπὸ apo ah-POH
τῆς ho oh
that plague. μάστιγος mastix MA-steeks