Nepali Bible

John 13:29 in Nepali

John 13:29
यहूदा मात्र एक त्यस्तो चरित्रको थियो जसले पैसाको थैली राख्दथ्यो। अरूहरूले के सोचे भने येशूले यहूदालाई भोजको निम्ति आवश्यक चीजहरू किन्न पठाउनु भयो। अर्थात् यसो पनि अरूहरूले सम्झे कि येशूले गरिबहरूका लागि केही किन्न यहूदालई पठाउनु भयो।

John 13:29 in Other Translations

King James Version (KJV)
For some of them thought, because Judas had the bag, that Jesus had said unto him, Buy those things that we have need of against the feast; or, that he should give something to the poor.

American Standard Version (ASV)
For some thought, because Judas had the bag, that Jesus said unto him, Buy what things we have need of for the feast; or, that he should give something to the poor.

Bible in Basic English (BBE)
Some were of the opinion that because Judas kept the money-bag Jesus said to him, Get the things we have need of for the feast; or, that he was to give something to the poor.

Darby English Bible (DBY)
for some supposed, because Judas had the bag, that Jesus was saying to him, Buy the things of which we have need for the feast; or that he should give something to the poor.

World English Bible (WEB)
For some thought, because Judas had the money box, that Jesus said to him, "Buy what things we need for the feast," or that he should give something to the poor.

Young's Literal Translation (YLT)
for certain were thinking, since Judas had the bag, that Jesus saith to him, `Buy what we have need of for the feast;' or that he may give something to the poor;

some τινὲς tis tees
For γὰρ gar gahr
thought, ἐδόκουν dokeō thoh-KAY-oh
because ἐπεὶ epei ape-EE
the τὸ ho oh
bag, γλωσσόκομον glōssokomon glose-SOH-koh-mone
had εἶχεν echō A-hoh
ho oh
Judas Ἰούδας ioudas ee-OO-thahs
that ὅτι hoti OH-tee
had said λέγει legō LAY-goh
unto him, αὐτῷ autos af-TOSE
ho oh
Jesus Ἰησοῦς iēsous ee-ay-SOOS
Buy Ἀγόρασον agorazō ah-goh-RA-zoh
that ὧν hos ose
need χρείαν chreia HREE-ah
we have ἔχομεν echō A-hoh
of against εἰς eis ees
the τὴν ho oh
feast; ἑορτήν heortē ay-ore-TAY
or, ē ay
the τοῖς ho oh
to poor. πτωχοῖς ptōchos ptoh-HOSE
that ἵνα hina EE-na
something τι tis tees
he should give δῷ didōmi THEE-thoh-mee