Nepali Bible

Numbers 16:31 in Nepali

Numbers 16:31
जब मोशाले यी कुराहरू भनी सके, ती मानिसहरू उभिएको धर्ती फाट्यो।

Numbers 16:31 in Other Translations

King James Version (KJV)
And it came to pass, as he had made an end of speaking all these words, that the ground clave asunder that was under them:

American Standard Version (ASV)
And it came to pass, as he made an end of speaking all these words, that the ground clave asunder that was under them;

Bible in Basic English (BBE)
And while these words were on his lips, the earth under them was parted in two;

Darby English Bible (DBY)
And it came to pass when he had ended speaking all these words, that the ground clave apart that was under them.

Webster's Bible (WBT)
And it came to pass, as he had made an end of speaking all these words, that the ground cleaved asunder that was under them:

World English Bible (WEB)
It happened, as he made an end of speaking all these words, that the ground split apart that was under them;

Young's Literal Translation (YLT)
And it cometh to pass at his finishing speaking all these words, that the ground which `is' under them cleaveth,

And it came to pass, וַֽיְהִי֙ hāyâ ha-YA
as he had made an end כְּכַלֹּת֔וֹ kālâ ka-LA
of speaking לְדַבֵּ֕ר dābar da-VAHR
אֵ֥ת ʾēt ate
all כָּל kōl kole
words, הַדְּבָרִ֖ים dābār da-VAHR
these הָאֵ֑לֶּה ʾēlle ay-LEH
clave asunder וַתִּבָּקַ֥ע bāqaʿ ba-KA
that the ground הָֽאֲדָמָ֖ה ʾădāmâ uh-da-MA
that אֲשֶׁ֥ר ʾăšer uh-SHER
under them: תַּחְתֵּיהֶֽם׃ taḥat ta-HAHT