Nepali Bible

Matthew 8:25 in Nepali

Matthew 8:25
चेलाहरू गए र उहाँलाई ब्यूँझाए र भने, ‘हे प्रभु, हामीलाई बँचाउनुहोस् हामी डुब्न लागिरहेछौ।”

Matthew 8:25 in Other Translations

King James Version (KJV)
And his disciples came to him, and awoke him, saying, Lord, save us: we perish.

American Standard Version (ASV)
And they came to him, and awoke him, saying, Save, Lord; we perish.

Bible in Basic English (BBE)
And they came to him, and, awaking him, said, Help, Lord; destruction is near.

Darby English Bible (DBY)
And the disciples came and awoke him, saying, Lord save: we perish.

World English Bible (WEB)
They came to him, and woke him up, saying, "Save us, Lord! We are dying!"

Young's Literal Translation (YLT)
and his disciples having come to him, awoke him, saying, `Sir, save us; we are perishing.'

And καὶ kai kay
came to προσελθόντες proserchomai prose-ARE-hoh-may
οἱ ho oh
disciples μαθηταὶ mathētēs ma-thay-TASE
his αὐτοῦ autos af-TOSE
and awoke ἤγειραν egeirō ay-GEE-roh
him, αὐτὸν autos af-TOSE
saying, λέγοντες legō LAY-goh
Lord, Κύριε kyrios KYOO-ree-ose
save σῶσον sōzō SOH-zoh
us: ἡμᾶς, hēmas ay-MAHS
we perish. ἀπολλύμεθα apollymi ah-POLE-lyoo-mee