Nepali Bible

Mark 2:24 in Nepali

Mark 2:24
फरिसीहरूले यो देखेर येशूलाई भने, तपाईंले देख्नु भयो, तपाईका चेलाहरूले के गरिरहेकाछन् विश्रामको दिनमा यसो गर्नु व्यवस्थाको विरूद्ध हो।

Mark 2:24 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the Pharisees said unto him, Behold, why do they on the sabbath day that which is not lawful?

American Standard Version (ASV)
And the Pharisees said unto him, Behold, why do they on the sabbath day that which is not lawful?

Bible in Basic English (BBE)
And the Pharisees said to him, Why are they doing what it is not right to do on the Sabbath?

Darby English Bible (DBY)
And the Pharisees said to him, Behold, why do they on the sabbath what is not lawful?

World English Bible (WEB)
The Pharisees said to him, "Behold, why do they do that which is not lawful on the Sabbath day?"

Young's Literal Translation (YLT)
and the Pharisees said to him, `Lo, why do they on the sabbaths that which is not lawful?'

And καὶ kai kay
the οἱ ho oh
Pharisees Φαρισαῖοι pharisaios fa-ree-SAY-ose
said ἔλεγον legō LAY-goh
unto him, αὐτῷ autos af-TOSE
Behold, Ἴδε eidō EE-thoh
why τί tis tees
do they ποιοῦσιν poieō poo-A-oh
on ἐν en ane
the τοῖς ho oh
sabbath day σάββασιν sabbaton SAHV-va-tone
that which hos ose
not οὐκ ou oo
is lawful? ἔξεστιν exesti AYKS-ay-stee