Leviticus 22:18 in Nepali
Leviticus 22:18
“हारून, उनका छोराहरू र इस्राएलका समस्त मानिसहरूलाई भनः इस्राएलमा बसोबास गर्ने विदेशी होस अथवा देशी, त्यस मानिसको बलि कुनै विशेष बलि होस् अथवा त्यो उसको भाकलको बलि होस्।
Leviticus 22:18 in Other Translations
King James Version (KJV)
Speak unto Aaron, and to his sons, and unto all the children of Israel, and say unto them, Whatsoever he be of the house of Israel, or of the strangers in Israel, that will offer his oblation for all his vows, and for all his freewill offerings, which they will offer unto the LORD for a burnt offering;
American Standard Version (ASV)
Speak unto Aaron, and to his sons, and unto all the children of Israel, and say unto them, Whosoever he be of the house of Israel, or of the sojourners in Israel, that offereth his oblation, whether it be any of their vows, or any of their freewill-offerings, which they offer unto Jehovah for a burnt-offering;
Bible in Basic English (BBE)
Say to Aaron and to his sons and to all the children of Israel, If any man of the children of Israel, or of another nation living in Israel, makes an offering, given because of an oath or freely given to the Lord for a burned offering;
Darby English Bible (DBY)
Speak unto Aaron, and to his sons, and unto all the children of Israel, and say unto them, Whatever man of the house of Israel, or of the sojourners in Israel, that presenteth his offering for any of his vows, and for any of his voluntary offerings, which they present to Jehovah as a burnt-offering,
Webster's Bible (WBT)
Speak to Aaron, and to his sons, and to all the children of Israel, and say to them, Whoever he may be of the house of Israel, or of the strangers in Israel, that will offer his oblation for all his vows, and for all his free-will-offerings, which they will offer to the LORD for a burnt-offering:
World English Bible (WEB)
"Speak to Aaron, and to his sons, and to all the children of Israel, and say to them, 'Whoever is of the house of Israel, or of the foreigners in Israel, who offers his offering, whether it be any of their vows, or any of their freewill offerings, which they offer to Yahweh for a burnt offering;
Young's Literal Translation (YLT)
`Speak unto Aaron, and unto his sons, and unto all the sons of Israel, and thou hast said unto them, Any man of the house of Israel, or of the sojourners in Israel, who bringeth near his offering, of all his vows, or of all his willing offerings which they bring near to Jehovah for a burnt-offering;
| Speak | דַּבֵּ֨ר | dābar | da-VAHR |
| unto | אֶֽל | ʾēl | ale |
| Aaron, | אַהֲרֹ֜ן | ʾahărôn | ah-huh-RONE |
| and to | וְאֶל | ʾēl | ale |
| his sons, | בָּנָ֗יו | bēn | bane |
| and unto | וְאֶל֙ | ʾēl | ale |
| all | כָּל | kōl | kole |
| the children | בְּנֵ֣י | bēn | bane |
| of Israel, | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| and say | וְאָֽמַרְתָּ֖ | ʾāmar | ah-MAHR |
| unto | אֲלֵהֶ֑ם | ʾēl | ale |
| them, Whatsoever | אִ֣ישׁ | ʾîš | eesh |
| אִישׁ֩ | ʾîš | eesh | |
| of the house | מִבֵּ֨ית | bayit | ba-YEET |
| of Israel, | יִשְׂרָאֵ֜ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| or of | וּמִן | min | meen |
| the strangers | הַגֵּ֣ר | gēr | ɡare |
| in Israel, | בְּיִשְׂרָאֵ֗ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| that | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
| will offer | יַקְרִ֤יב | qārab | ka-RAHV |
| his oblation | קָרְבָּנוֹ֙ | qorbān | kore-BAHN |
| for all | לְכָל | kōl | kole |
| his vows, | נִדְרֵיהֶם֙ | neder | neh-DER |
| and for all | וּלְכָל | kōl | kole |
| his freewill offerings, | נִדְבוֹתָ֔ם | nĕdābâ | neh-da-VA |
| which | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| they will offer | יַקְרִ֥יבוּ | qārab | ka-RAHV |
| unto the Lord | לַֽיהוָ֖ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| for a burnt offering; | לְעֹלָֽה׃ | ʿōlâ | oh-LA |
Read Full Chapter : Leviticus 22
Nepali Bible