Nepali Bible
1 Chronicles 22:4 in Nepali
1 Chronicles 22:4
अनि दाऊदले गिन्ती गर्न नसकिने हिसाबमा देवदारूका मूढाहरू ल्याए। सीदोन अनि सोर शहरका मानिहरूले पनि दाऊद कहाँ धेरै देवदारूका मूढाहरू ल्याए।
1 Chronicles 22:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
Also cedar trees in abundance: for the Zidonians and they of Tyre brought much cedar wood to David.
American Standard Version (ASV)
and cedar-trees without number: for the Sidonians and they of Tyre brought cedar-trees in abundance to David.
Bible in Basic English (BBE)
And cedar-trees without number, for the Zidonians and the men of Tyre came with a great amount of cedar-trees for David.
Darby English Bible (DBY)
and cedar-trees innumerable; for the Zidonians and they of Tyre brought cedar-wood in abundance to David.
Webster's Bible (WBT)
Also cedar trees in abundance: for the Zidonians and they of Tyre brought much cedar wood to David.
World English Bible (WEB)
and cedar trees without number: for the Sidonians and they of Tyre brought cedar trees in abundance to David.
Young's Literal Translation (YLT)
And cedar-trees even without number, for the Zidonians and the Tyrians brought in cedar-trees in abundance to David.
| trees | וַֽעֲצֵ֥י | ʿēṣ | ayts |
| Also cedar | אֲרָזִ֖ים | ʾerez | eh-REZ |
| in abundance: | לְאֵ֣ין | ʾayin | ah-YEEN |
| מִסְפָּ֑ר | mispār | mees-PAHR | |
| for | כִּֽי | kî | kee |
| brought | הֵ֠בִיאוּ | bôʾ | boh |
| the Zidonians | הַצִּֽידֹנִ֨ים | ṣîdōnî | tsee-doh-NEE |
| and they of Tyre | וְהַצֹּרִ֜ים | ṣōrî | tsoh-REE |
| wood | עֲצֵ֧י | ʿēṣ | ayts |
| cedar | אֲרָזִ֛ים | ʾerez | eh-REZ |
| much | לָרֹ֖ב | rōb | rove |
| to David. | לְדָוִֽיד׃ | dāwid | da-VEED |