Nepali Bible

Deuteronomy 23:19 in Nepali

Deuteronomy 23:19
“जब तिमीहरूले कुनै अर्को इस्राएलीलाई ऋण दिन्छौ, उसबाट ब्याज तिमीहरूले लिनु हुँदैन। त्यो ऋण खानेकुरा पैसा अथवा जे पनि होस्।

Deuteronomy 23:19 in Other Translations

King James Version (KJV)
Thou shalt not lend upon usury to thy brother; usury of money, usury of victuals, usury of any thing that is lent upon usury:

American Standard Version (ASV)
Thou shalt not lend upon interest to thy brother; interest of money, interest of victuals, interest of anything that is lent upon interest:

Bible in Basic English (BBE)
Do not take interest from an Israelite on anything, money or food or any other goods, which you let him have:

Darby English Bible (DBY)
Thou shalt take no interest of thy brother, interest of money, interest of victuals, interest of anything that can be lent upon interest:

Webster's Bible (WBT)
Thou shalt not lend upon interest to thy brother; interest of money, interest of victuals, interest of any thing that is lent upon interest:

World English Bible (WEB)
You shall not lend on interest to your brother; interest of money, interest of food, interest of anything that is lent on interest:

Young's Literal Translation (YLT)
`Thou dost not lend in usury to thy brother; usury of money, usury of food, usury of anything which is lent on usury.

Thou shalt not לֹֽא lōʾ loh
lend upon usury תַשִּׁ֣יךְ nāšak na-SHAHK
to thy brother; לְאָחִ֔יךָ ʾāḥ ak
usury נֶ֥שֶׁךְ nešek neh-SHEK
of money, כֶּ֖סֶף kesep keh-SEF
usury נֶ֣שֶׁךְ nešek neh-SHEK
of victuals, אֹ֑כֶל ʾōkel oh-HEL
usury נֶ֕שֶׁךְ nešek neh-SHEK
of any כָּל kōl kole
thing דָּבָ֖ר dābār da-VAHR
that אֲשֶׁ֥ר ʾăšer uh-SHER
is lent upon usury: יִשָּֽׁךְ׃ nāšak na-SHAHK