Nepali Bible

2 Corinthians 4:5 in Nepali

2 Corinthians 4:5
हामी आफ्नो बारेमा प्रचार गर्दैनौं। तर हामी येशू ख्रीष्ट प्रभु हुनुहुन्छ भन्ने सत्य कुरा प्रचार गर्छौं। अनि हामी प्रचार गर्छौं कि येशूको निम्ति हामी तिमीहरूका सेवक हौं।

2 Corinthians 4:5 in Other Translations

King James Version (KJV)
For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake.

American Standard Version (ASV)
For we preach not ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your servants for Jesus' sake.

Bible in Basic English (BBE)
For our preaching is not about ourselves, but about Christ Jesus as Lord, and ourselves as your servants through Jesus.

Darby English Bible (DBY)
For we do not preach ourselves, but Christ Jesus Lord, and ourselves your bondmen for Jesus' sake.

World English Bible (WEB)
For we don't preach ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your servants for Jesus' sake;

Young's Literal Translation (YLT)
for not ourselves do we preach, but Christ Jesus -- Lord, and ourselves your servants because of Jesus;

not οὐ ou oo
For γὰρ gar gahr
ourselves, ἑαυτοὺς heautou ay-af-TOO
we preach κηρύσσομεν kēryssō kay-RYOOS-soh
but ἀλλὰ alla al-LA
Christ Χριστὸν christos hree-STOSE
Jesus Ἰησοῦν iēsous ee-ay-SOOS
the Lord; κύριον kyrios KYOO-ree-ose
ourselves ἑαυτοὺς heautou ay-af-TOO
and δὲ de thay
servants δούλους doulos THOO-lose
your ὑμῶν hymōn yoo-MONE
for διὰ dia thee-AH
Jesus' sake. Ἰησοῦν iēsous ee-ay-SOOS