-
Προσέχετε heed prose-A-hay-tay ப்ரொஸெ-A-ஹய்-டய் τὴν that tane டனெ ἐλεημοσύνην ay-lay-ay-moh-SYOO-nane அய்-லய்-அய்-மொஹ்-SYஓஓ-னனெ ὑμῶν alms yoo-MONE யோ-Mஓந்ஏ μὴ your may மய் ποιεῖν not poo-EEN போ-ஏஏந் ἔμπροσθεν do AME-proh-sthane AMஏ-ப்ரொஹ்-ஸ்தனெ τῶν ye tone டொனெ ἀνθρώπων before an-THROH-pone அன்-Tஃற்ஓஃ-பொனெ πρὸς prose ப்ரொஸெ τὸ men, toh டொஹ் θεαθῆναι to thay-ah-THAY-nay தய்-அஹ்-TஃAY-னய் αὐτοῖς· af-TOOS அf-TஓஓS εἰ be ee ஈ δὲ seen thay தய் μήγε, them: MAY-gay MAY-கய் μισθὸν of mee-STHONE மே-STஃஓந்ஏ οὐκ ook ஊக் ἔχετε otherwise A-hay-tay A-ஹய்-டய் παρὰ no pa-RA ப-ற்A τῷ reward toh டொஹ் πατρὶ ye pa-TREE ப-Tற்ஏஏ ὑμῶν yoo-MONE யோ-Mஓந்ஏ τῷ have toh டொஹ் ἐν of ane அனெ τοῖς toos டோஸ் οὐρανοῖς Father oo-ra-NOOS ஊ-ர-ந்ஓஓS