மத்தேயு 5
Matthew 5:39 in Tamil
மத்தேயு 5:39
நான் உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன் தீமையோடு எதிர்த்து நிற்கவேண்டாம்; ஒருவன் உன்னை வலது கன்னத்தில் அறைந்தால், அவனுக்கு மறு கன்னத்தையும் திருப்பிக் கொடு.
Tamil Indian Revised Version
நான் உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன்; தீமையோடு எதிர்த்து நிற்கவேண்டாம்; ஒருவன் உன்னை வலது கன்னத்தில் அறைந்தால், அவனுக்கு மறு கன்னத்தையும் காட்டு.
Tamil Easy Reading Version
ஆனால் நான் உங்களுக்குச் சொல்கிறேன், தீயவனை எதிர்க்காதீர்கள். ஒருவன் உங்கள் வலது கன்னத்தில் அறைந்தால், அவனுக்கு உங்கள் மறு கன்னத்தையும் காட்டுங்கள்.
Thiru Viviliam
ஆனால், நான் உங்களுக்குச் சொல்கிறேன்; தீமை செய்பவரை எதிர்க்க வேண்டாம். மாறாக, உங்களை வலக் கன்னத்தில் அறைபவருக்கு மறுகன்னத்தையும் திருப்பிக் காட்டுங்கள்.
Roman Transliteration
Naan ungalukkuch sollukiraேn theemaiyodu ethirththu nirkavaenndaam; oruvan unnai valathu kannaththil arainthaal, avanukku maraு kannaththaiyum thiruppik kodu.
Matthew 5:39 in Other Translations
King James Version (KJV)
But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also.
American Standard Version (ASV)
but I say unto you, resist not him that is evil: but whosoever smiteth thee on thy right cheek, turn to him the other also.
Bible in Basic English (BBE)
But I say to you, Do not make use of force against an evil man; but to him who gives you a blow on the right side of your face let the left be turned.
Darby English Bible (DBY)
But *I* say unto you, not to resist evil; but whoever shall strike thee on thy right cheek, turn to him also the other;
World English Bible (WEB)
But I tell you, don't resist him who is evil; but whoever strikes you on your right cheek, turn to him the other also.
Young's Literal Translation (YLT)
but I -- I say to you, not to resist the evil, but whoever shall slap thee on thy right cheek, turn to him also the other;
மத்தேயு Matthew 5:39
நான் உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன் தீமையோடு எதிர்த்து நிற்கவேண்டாம்; ஒருவன் உன்னை வலது கன்னத்தில் அறைந்தால், அவனுக்கு மறு கன்னத்தையும் திருப்பிக் கொடு.
But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also.| I | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
| But | δὲ | de | thay |
| say | λέγω | legō | LAY-goh |
| unto you, | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
| not | μὴ | mē | may |
| That ye resist | ἀντιστῆναι | anthistēmi | an-THEE-stay-mee |
| τῷ | ho | oh | |
| evil: | πονηρῷ· | ponēros | poh-nay-ROSE |
| but | ἀλλ' | alla | al-LA |
| whosoever | ὅστις | hostis | OH-stees |
| thee | σε | se | say |
| shall smite | ῥαπίσει | rhapizō | ra-PEE-zoh |
| on | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
| τὴν | ho | oh | |
| right | δεξιάν | dexios | thay-ksee-OSE |
| thy | σου | sou | soo |
| cheek, | σιαγόνα | siagōn | see-ah-GONE |
| turn | στρέψον | strephō | STRAY-foh |
| to him | αὐτῷ | autos | af-TOSE |
| also. | καὶ | kai | kay |
| the | τὴν | ho | oh |
| other | ἄλλην· | allos | AL-lose |
Read Full Chapter : Matthew 5