Malayalam Bible

Mark 11:33 in Malayalam

Mark 11:33
അങ്ങനെ അവർ യേശുവിനോടു: ഞങ്ങൾക്കു അറിഞ്ഞുകൂടാ എന്നു ഉത്തരം പറഞ്ഞു. “എന്നാൽ ഞാനും ഇതു ഇന്ന അധികാരം കൊണ്ടു ചെയ്യുന്നു എന്നു നിങ്ങളോടു പറയുന്നില്ല” എന്നു യേശു അവരോടു പറഞ്ഞു.

Mark 11:33 in Other Translations

King James Version (KJV)
And they answered and said unto Jesus, We cannot tell. And Jesus answering saith unto them, Neither do I tell you by what authority I do these things.

American Standard Version (ASV)
And they answered Jesus and say, We know not. And Jesus saith unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.

Bible in Basic English (BBE)
And they said in answer to Jesus, We have no idea. And Jesus said to them, And I will not say to you by what authority I do these things.

Darby English Bible (DBY)
And they answering say to Jesus, We do not know. And Jesus [answering] says to them, Neither do *I* tell you by what authority I do these things.

World English Bible (WEB)
They answered Jesus, "We don't know." Jesus said to them, "Neither do I tell you by what authority I do these things."

Young's Literal Translation (YLT)
and answering they say to Jesus, `We have not known;' and Jesus answering saith to them, `Neither do I tell you by what authority I do these things.'

And καὶ kai kay
they answered ἀποκριθέντες apokrinomai ah-poh-KREE-noh-may
and said λέγουσιν legō LAY-goh
τῷ ho oh
unto Jesus, Ἰησοῦ iēsous ee-ay-SOOS
cannot Οὐκ ou oo
We tell. οἴδαμεν eidō EE-thoh
And καὶ kai kay
ho oh
Jesus Ἰησοῦς iēsous ee-ay-SOOS
answering ἀποκριθεὶς apokrinomai ah-poh-KREE-noh-may
saith λέγει legō LAY-goh
unto them, αὐτοῖς autos af-TOSE
Neither Οὐδὲ oude oo-THAY
do I ἐγὼ egō ay-GOH
tell λέγω legō LAY-goh
you ὑμῖν hymin yoo-MEEN
by ἐν en ane
what ποίᾳ poios POO-ose
authority ἐξουσίᾳ exousia ayks-oo-SEE-ah
these things. ταῦτα tauta TAF-ta
I do ποιῶ poieō poo-A-oh