Malayalam Bible

John 13:26 in Malayalam

John 13:26
ഞാൻ അപ്പഖണ്ഡംമുക്കി കൊടുക്കുന്നവൻ തന്നേ എന്നു യേശു ഉത്തരം പറഞ്ഞു; ഖണ്ഡം മുക്കി ശിമോൻ ഈസ്കര്യോത്താവിന്റെ മകനായ യൂദെക്കു കൊടുത്തു.

John 13:26 in Other Translations

King James Version (KJV)
Jesus answered, He it is, to whom I shall give a sop, when I have dipped it. And when he had dipped the sop, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon.

American Standard Version (ASV)
Jesus therefore answereth, He it is, for whom I shall dip the sop, and give it him. So when he had dipped the sop, he taketh and giveth it to Judas, `the son' of Simon Iscariot.

Bible in Basic English (BBE)
This was the answer Jesus gave: It is the one to whom I will give this bit of bread after I have put it in the vessel. Then he took the bit of bread, put it into the vessel, and gave it to Judas, the son of Simon Iscariot.

Darby English Bible (DBY)
Jesus answers, He it is to whom I, after I have dipped the morsel, give it. And having dipped the morsel, he gives it to Judas [son] of Simon, Iscariote.

World English Bible (WEB)
Jesus therefore answered, "It is he to whom I will give this piece of bread when I have dipped it." So when he had dipped the piece of bread, he gave it to Judas, the son of Simon Iscariot.

Young's Literal Translation (YLT)
Jesus answereth, `That one it is to whom I, having dipped the morsel, shall give it;' and having dipped the morsel, he giveth `it' to Judas of Simon, Iscariot.

answered, ἀποκρίνεται apokrinomai ah-poh-KREE-noh-may
ho oh
Jesus Ἰησοῦς iēsous ee-ay-SOOS
He Ἐκεῖνός ekeinos ake-EE-nose
it is, ἐστιν esti ay-STEE
to whom hos ose
I ἐγὼ egō ay-GOH
when I have dipped βάψας baptō VA-ptoh
τὸ ho oh
a sop, ψωμίον psōmion psoh-MEE-one
shall give ἐπιδώσω epididōmi ay-pee-THEE-thoh-mee
And καὶ kai kay
when he had dipped ἐμβάψας embaptō ame-VA-ptoh
the τὸ ho oh
sop, ψωμίον psōmion psoh-MEE-one
he gave δίδωσιν didōmi THEE-thoh-mee
to Judas Ἰούδᾳ ioudas ee-OO-thahs
of Simon. Σίμωνος simōn SEE-mone
Iscariot, Ἰσκαριώτη iskariōtēs ee-ska-ree-OH-tase