Bible

Jeremiah 37:3 in Malayalam

Jeremiah 37:3
സിദെക്കീയാരാജാവു ശെലെമ്യാവിന്റെ മകനായ യെഹൂഖലിനെയും മയസേയാവിന്റെ മകനായ സെഫന്യാപുരോഹിതനെയും യിരെമ്യാപ്രവാചകന്റെ അടുക്കൽ അയച്ചു: നീ നമ്മുടെ ദൈവമായ യഹോവയോടു ഞങ്ങൾക്കുവേണ്ടി പക്ഷവാദം കഴിക്കേണം എന്നു പറയിച്ചു.

Jeremiah 37:3 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Zedekiah the king sent Jehucal the son of Shelemiah and Zephaniah the son of Maaseiah the priest to the prophet Jeremiah, saying, Pray now unto the LORD our God for us.

American Standard Version (ASV)
And Zedekiah the king sent Jehucal the son of Shelemiah, and Zephaniah the son of Maaseiah, the priest, to the prophet Jeremiah, saying, Pray now unto Jehovah our God for us.

Bible in Basic English (BBE)
And Zedekiah the king sent Jehucal, the son of Shelemiah, and Zephaniah, the son of Maaseiah the priest, to the prophet Jeremiah, saying, Make prayer now to the Lord our God for us.

Darby English Bible (DBY)
And Zedekiah the king sent Jehucal the son of Shelemiah, and Zephaniah the son of Maaseiah the priest to the prophet Jeremiah, saying, Pray now unto Jehovah our God for us.

World English Bible (WEB)
Zedekiah the king sent Jehucal the son of Shelemiah, and Zephaniah the son of Maaseiah, the priest, to the prophet Jeremiah, saying, Pray now to Yahweh our God for us.

Young's Literal Translation (YLT)
And Zedekiah the king sendeth Jehucal son of Shelemiah, and Zephaniah son of Maaseiah the priest, unto Jeremiah the prophet, saying, `Pray, we beseech thee, for us unto Jehovah our God.'

sent וַיִּשְׁלַח֩ šālaḥ sha-LAHK
the king הַמֶּ֨לֶךְ melek meh-LEK
And Zedekiah צִדְקִיָּ֜הוּ ṣidqiyyâ tseed-kee-YA
אֶת ʾēt ate
Jehucal יְהוּכַ֣ל yĕhûkal yeh-hoo-HAHL
the son בֶּן bēn bane
of Shelemiah שֶֽׁלֶמְיָ֗ה šelemyâ sheh-lem-YA
וְאֶת ʾēt ate
and Zephaniah צְפַנְיָ֤הוּ ṣĕpanyâ tseh-fahn-YA
the son בֶן bēn bane
of Maaseiah מַֽעֲשֵׂיָה֙ maʿăśēyâ ma-uh-say-YA
the priest הַכֹּהֵ֔ן kōhēn koh-HANE
to אֶל ʾēl ale
Jeremiah, יִרְמְיָ֥הוּ yirmĕyâ yeer-meh-YA
the prophet הַנָּבִ֖יא nābîʾ na-VEE
saying, לֵאמֹ֑ר ʾāmar ah-MAHR
Pray הִתְפַּלֶּל pālal pa-LAHL
now נָ֣א nāʾ na
for us. בַעֲדֵ֔נוּ ʿad ad
unto אֶל ʾēl ale
the Lord יְהוָ֖ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
our God אֱלֹהֵֽינוּ׃ ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM



Read Full Chapter : Jeremiah 37

Malayalam Bible