Isaiah 29:12 in Malayalam
Isaiah 29:12
അല്ല, ആ പുസ്തകം അക്ഷരവിദ്യയില്ലാത്തവന്റെ കയ്യിൽ കൊടുത്തു: ഇതൊന്നു വായിക്കേണം എന്നു പറഞ്ഞാൽ അവൻ: എനിക്കു അക്ഷര വിദ്യയില്ല എന്നു പറയും.
Isaiah 29:12 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the book is delivered to him that is not learned, saying, Read this, I pray thee: and he saith, I am not learned.
American Standard Version (ASV)
and the book is delivered to him that is not learned, saying, Read this, I pray thee; and he saith, I am not learned.
Bible in Basic English (BBE)
And they give it to one without learning, saying, Make clear to us what is in the book: and he says, I have no knowledge of writing.
Darby English Bible (DBY)
And they give the book to him that cannot read, saying, Read this, I pray thee; and he saith, I cannot read.
World English Bible (WEB)
and the book is delivered to him who is not learned, saying, Read this, I pray you; and he says, I am not learned.
Young's Literal Translation (YLT)
And the book is given to him who hath not known books, Saying, `Read this, we pray thee,' And he hath said, `I have not known books.'
| is delivered | וְנִתַּ֣ן | nātan | na-TAHN |
| And the book | הַסֵּ֗פֶר | sēper | say-FER |
| to | עַל֩ | ʿal | al |
| him that | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
| לֹֽא | lōʾ | loh | |
| is not learned, | יָדַ֥ע | yādaʿ | ya-DA |
| סֵ֛פֶר | sēper | say-FER | |
| saying, | לֵאמֹ֖ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| Read | קְרָ֣א | qārāʾ | ka-RA |
| I pray thee: | נָא | nāʾ | na |
| this, | זֶ֑ה | ze | zeh |
| and he saith, | וְאָמַ֕ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| לֹ֥א | lōʾ | loh | |
| I am not learned. | יָדַ֖עְתִּי | yādaʿ | ya-DA |
| סֵֽפֶר׃ | sēper | say-FER |
Read Full Chapter : Isaiah 29
Malayalam Bible