Hosea 10:4 in Malayalam

Hosea 10:4
അവർ വ്യർത്ഥവാക്കുകൾ സംസാരിച്ചു ഉടമ്പടി ചെയ്യുന്നതിൽ കള്ളസ്സത്യം ചെയ്യുന്നു; അതുകൊണ്ടു ന്യായവിധി വയലിലെ ഉഴച്ചാലുകളിൽ നഞ്ചുചെടിപോലെ മുളെച്ചുവരുന്നു.

Hosea 10:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
They have spoken words, swearing falsely in making a covenant: thus judgment springeth up as hemlock in the furrows of the field.

American Standard Version (ASV)
They speak `vain' words, swearing falsely in making covenants: therefore judgment springeth up as hemlock in the furrows of the field.

Bible in Basic English (BBE)
Their words are foolish; they make agreements with false oaths, so punishment will come up like a poison-plant in a ploughed field.

Darby English Bible (DBY)
They speak [mere] words, swearing falsely in making a covenant; therefore shall judgment spring up as hemlock in the furrows of the fields.

World English Bible (WEB)
They make promises, swearing falsely in making covenants. Therefore judgment springs up like poisonous weeds in the furrows of the field.

Young's Literal Translation (YLT)
They have spoken words, To swear falsehood in making a covenant, And flourished as a poisonous herb hath judgment, on the furrows of a field.

They have spoken דִּבְּר֣וּ dābar da-VAHR
words, דְבָרִ֔ים dābār da-VAHR
swearing אָל֥וֹת ʾālâ ah-LA
falsely שָׁ֖וְא šow shove
in making כָּרֹ֣ת kārat ka-RAHT
a covenant: בְּרִ֑ית bĕrît beh-REET
springeth up וּפָרַ֤ח pāraḥ pa-RAHK
as hemlock כָּרֹאשׁ֙ rōš rohsh
thus judgment מִשְׁפָּ֔ט mišpāṭ meesh-PAHT
in עַ֖ל ʿal al
the furrows תַּלְמֵ֥י telem teh-LEM
of the field. שָׂדָֽי׃ śāde sa-DEH



Read Full Chapter : Hosea 10

Malayalam Bible