Malayalam Bible

2 Samuel 9:2 in Malayalam

2 Samuel 9:2
എന്നാൽ ശൌലിന്റെ ഗൃഹത്തിൽ സീബാ എന്നു പേരുള്ള ഒരു ഭൃത്യൻ ഉണ്ടായിരുന്നു; അവനെ ദാവീദിന്റെ അടുക്കൽ വിളിച്ചുവരുത്തി; രാജാവു അവനോടു: നീ സീബയോ എന്നു ചോദിച്ചു. അടിയൻ എന്നു അവൻ പറഞ്ഞു.

2 Samuel 9:2 in Other Translations

King James Version (KJV)
And there was of the house of Saul a servant whose name was Ziba. And when they had called him unto David, the king said unto him, Art thou Ziba? And he said, Thy servant is he.

American Standard Version (ASV)
And there was of the house of Saul a servant whose name was Ziba, and they called him unto David; and the king said unto him, Art thou Ziba? And he said, Thy servant is he.

Bible in Basic English (BBE)
Now there was of Saul's people a servant named Ziba, and they sent him to David; and the king said to him, Are you Ziba? And he said, I am.

Darby English Bible (DBY)
And there was of the house of Saul a servant whose name was Ziba; and they called him to David. And the king said to him, Art thou Ziba? And he said, Thy servant!

Webster's Bible (WBT)
And there was of the house of Saul a servant whose name was Ziba. And when they had called him to David, the king said to him, Art thou Ziba? And he said, Thy servant is he.

World English Bible (WEB)
There was of the house of Saul a servant whose name was Ziba, and they called him to David; and the king said to him, Are you Ziba? He said, Your servant is he.

Young's Literal Translation (YLT)
And the house of Saul hath a servant, and his name `is' Ziba, and they call for him unto David; and the king saith unto him, `Art thou Ziba?' and he saith, `Thy servant.'

And of the house וּלְבֵ֨ית bayit ba-YEET
of Saul שָׁא֥וּל šāʾûl sha-OOL
a servant עֶ֙בֶד֙ ʿebed eh-VED
whose name וּשְׁמ֣וֹ šēm shame
Ziba. צִיבָ֔א ṣîbāʾ tsee-VA
And when they had called וַיִּקְרְאוּ qārāʾ ka-RA
ל֖וֹ
him unto אֶל ʾēl ale
David, דָּוִ֑ד dāwid da-VEED
said וַיֹּ֨אמֶר ʾāmar ah-MAHR
the king הַמֶּ֧לֶךְ melek meh-LEK
unto אֵלָ֛יו ʾēl ale
him, thou הַֽאַתָּ֥ה ʾattâ ah-TA
Ziba? צִיבָ֖א ṣîbāʾ tsee-VA
And he said, וַיֹּ֥אמֶר ʾāmar ah-MAHR
Thy servant עַבְדֶּֽךָ׃ ʿebed eh-VED