Malayalam Bible

1 Samuel 25:35 in Malayalam

1 Samuel 25:35
പിന്നെ അവൾ കൊണ്ടുവന്നതു ദാവീദ് അവളുടെ കയ്യിൽനിന്നു വാങ്ങി അവളോടു: സമാധാനത്തോടെ വീട്ടിലേക്കു പോക; ഇതാ, ഞാൻ നിന്റെ വാക്കു കേട്ടു നിന്റെ മുഖം ആദരിച്ചിരിക്കുന്നു എന്നു പറഞ്ഞു.

1 Samuel 25:35 in Other Translations

King James Version (KJV)
So David received of her hand that which she had brought him, and said unto her, Go up in peace to thine house; see, I have hearkened to thy voice, and have accepted thy person.

American Standard Version (ASV)
So David received of her hand that which she had brought him: and he said unto her, Go up in peace to thy house; see, I have hearkened to thy voice, and have accepted thy person.

Bible in Basic English (BBE)
Then David took from her hands her offering: and he said to her, Go back to your house in peace; see, I have given ear to your voice, and taken your offering with respect.

Darby English Bible (DBY)
So David received of her hand what she had brought him, and said to her, Go up in peace to thy house; see, I have hearkened to thy voice, and have accepted thy person.

Webster's Bible (WBT)
So David received from her hand that which she had brought him, and said to her, Return in peace to thy house; see, I have hearkened to thy voice, and have accepted thy person.

World English Bible (WEB)
So David received of her hand that which she had brought him: and he said to her, Go up in peace to your house; behold, I have listened to your voice, and have accepted your person.

Young's Literal Translation (YLT)
And David receiveth from her hand that which she hath brought to him, and to her he hath said, `Go up in peace to thy house; see, I have hearkened to thy voice, and accept thy face.'

received וַיִּקַּ֤ח lāqaḥ la-KAHK
So David דָּוִד֙ dāwid da-VEED
of her hand מִיָּדָ֔הּ yād yahd
אֵ֥ת ʾēt ate
which אֲשֶׁר ʾăšer uh-SHER
she had brought הֵבִ֖יאָה bôʾ boh
ל֑וֹ
וְלָ֣הּ
him, and said אָמַ֗ר ʾāmar ah-MAHR
unto her, Go up עֲלִ֤י ʿālâ ah-LA
in peace לְשָׁלוֹם֙ šālôm sha-LOME
to thine house; לְבֵיתֵ֔ךְ bayit ba-YEET
see, רְאִי֙ rāʾâ ra-AH
I have hearkened שָׁמַ֣עְתִּי šāmaʿ sha-MA
to thy voice, בְקוֹלֵ֔ךְ qôl kole
and have accepted וָֽאֶשָּׂ֖א nāśāʾ na-SA
thy person. פָּנָֽיִךְ׃ pānîm pa-NEEM