Malayalam Bible

Isaiah 49:10 in Malayalam

Isaiah 49:10
അവർക്കു വിശക്കയില്ല, ദാഹിക്കയുമില്ല; മരീചികയും വെയിലും അവരെ ബാധിക്കയില്ല; അവരോടു കരുണയുള്ളവൻ അവരെ വഴിനടത്തുകയും നീരുറവുകൾക്കരികെ അവരെ കൊണ്ടുപോകയും ചെയ്യും.

Isaiah 49:10 in Other Translations

King James Version (KJV)
They shall not hunger nor thirst; neither shall the heat nor sun smite them: for he that hath mercy on them shall lead them, even by the springs of water shall he guide them.

American Standard Version (ASV)
They shall not hunger nor thirst; neither shall the heat nor sun smite them: for he that hath mercy on them will lead them, even by springs of water will he guide them.

Bible in Basic English (BBE)
They will not be in need of food or drink, or be troubled by the heat or the sun: for he who has mercy on them will be their guide, taking them by the springs of water.

Darby English Bible (DBY)
They shall not hunger nor thirst, neither shall the heat nor sun smite them; for he that hath mercy on them will lead them, and by the springs of water will he guide them.

World English Bible (WEB)
They shall not hunger nor thirst; neither shall the heat nor sun strike them: for he who has mercy on them will lead them, even by springs of water will he guide them.

Young's Literal Translation (YLT)
They do not hunger, nor thirst, Nor smite them doth mirage and sun, For He who is pitying them doth lead them, And by fountains of waters doth tend them.

They shall not לֹ֤א lōʾ loh
hunger יִרְעָ֙בוּ֙ rāʿēb ra-AVE
nor וְלֹ֣א lōʾ loh
thirst; יִצְמָ֔אוּ ṣāmēʾ tsa-MAY
neither וְלֹא lōʾ loh
smite יַכֵּ֥ם nākâ na-HA
shall the heat שָׁרָ֖ב šārāb sha-RAHV
nor sun וָשָׁ֑מֶשׁ šemeš sheh-MESH
them: for כִּי kee
he that hath mercy מְרַחֲמָ֣ם rāḥam ra-HAHM
on them shall lead יְנַהֲגֵ֔ם nāhag na-HAHɡ
them, even by וְעַל ʿal al
the springs מַבּ֥וּעֵי mabbûaʿ ma-BOO-ah
of water מַ֖יִם mayim ma-YEEM
shall he guide them. יְנַהֲלֵֽם׃ nāhal na-HAHL