Malayalam Bible

Joel 2:14 in Malayalam

Joel 2:14
നിങ്ങളുടെ ദൈവമായ യഹോവ വീണ്ടും അനുതപിച്ചു തനിക്കു ഭോജനയാഗവും പാനീയയാഗവുമായുള്ളോരു അനുഗ്രഹം വെച്ചേക്കയില്ലയോ? ആർക്കറിയാം?

Joel 2:14 in Other Translations

King James Version (KJV)
Who knoweth if he will return and repent, and leave a blessing behind him; even a meat offering and a drink offering unto the LORD your God?

American Standard Version (ASV)
Who knoweth whether he will not turn and repent, and leave a blessing behind him, even a meal-offering and a drink-offering unto Jehovah your God?

Bible in Basic English (BBE)
May it not be that he will again let his purpose be changed and let a blessing come after him, even a meal offering and a drink offering for the Lord your God?

Darby English Bible (DBY)
Who knoweth? He might return and repent, and leave a blessing behind him, an oblation and a drink-offering for Jehovah your God?

World English Bible (WEB)
Who knows? He may turn and relent, And leave a blessing behind him, Even a meal offering and a drink offering to Yahweh, your God.

Young's Literal Translation (YLT)
Who knoweth -- He doth turn back, Yea -- He hath repented, And He hath left behind Him a blessing, A present and libation of Jehovah your God?

Who מִ֥י mee
knoweth יוֹדֵ֖עַ yādaʿ ya-DA
he will return יָשׁ֣וּב šûb shoov
and repent, וְנִחָ֑ם nāḥam na-HAHM
and leave וְהִשְׁאִ֤יר šāʾar sha-AR
behind אַֽחֲרָיו֙ ʾaḥar ah-HAHR
a blessing בְּרָכָ֔ה bĕrākâ beh-ra-HA
him; a meat offering מִנְחָ֣ה minḥâ meen-HA
and a drink offering וָנֶ֔סֶךְ nesek neh-SEK
unto the Lord לַיהוָ֖ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
your God? אֱלֹהֵיכֶֽם׃ ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM