Malayalam Bible

2 Timothy 3:11 in Malayalam

2 Timothy 3:11
അന്ത്യൊക്യയിലും ഇക്കൊന്യയിലും ലൂസ്ത്രയിലും എനിക്കു സംഭവിച്ച ഉപദ്രവവും കഷ്ടാനുഭവവും കണ്ടറിഞ്ഞരിക്കുന്നു; ഞാൻ എന്തെല്ലാം ഉപദ്രവം സഹിച്ചു; അതിലെല്ലാറ്റിൽ നിന്നും കർത്താവു എന്നെ വിടുവിച്ചു.

2 Timothy 3:11 in Other Translations

King James Version (KJV)
Persecutions, afflictions, which came unto me at Antioch, at Iconium, at Lystra; what persecutions I endured: but out of them all the Lord delivered me.

American Standard Version (ASV)
persecutions, sufferings. What things befell me at Antioch, at Iconium, at Lystra; what persecutions I endured. And out of them all the Lord delivered me.

Bible in Basic English (BBE)
My punishments and pain; the things which came to me at Antioch, at Iconium, at Lystra; the cruel attacks made on me: and the Lord made me free from them all.

Darby English Bible (DBY)
persecutions, sufferings: what [sufferings] happened to me in Antioch, in Iconium, in Lystra; what persecutions I endured; and the Lord delivered me out of all.

World English Bible (WEB)
persecutions, and sufferings: those things that happened to me at Antioch, Iconium, and Lystra. I endured those persecutions. Out of them all the Lord delivered me.

Young's Literal Translation (YLT)
the persecutions, the afflictions, that befel me in Antioch, in Iconium, in Lystra; what persecutions I endured, and out of all the Lord did deliver me,

τοῖς ho oh
Persecutions, διωγμοῖς diōgmos thee-oge-MOSE
τοῖς ho oh
afflictions, παθήμασιν pathēma PA-thay-ma
which οἷά hoios OO-ose
unto me μοι moi moo
came ἐγένετο ginomai GEE-noh-may
at ἐν en ane
Antioch, Ἀντιοχείᾳ antiocheia an-tee-OH-hee-ah
at ἐν en ane
Iconium, Ἰκονίῳ ikonion ee-KOH-nee-one
at ἐν en ane
Lystra; Λύστροις lystra LYOO-stra
what οἵους hoios OO-ose
persecutions διωγμοὺς diōgmos thee-oge-MOSE
I endured: ὑπήνεγκα hypopherō yoo-poh-FAY-roh
but καὶ kai kay
out of ἐκ ek ake
all πάντων pas pahs
me. με me may
delivered ἐῤῥύσατο rhyomai RYOO-oh-may
the ho oh
Lord κύριος kyrios KYOO-ree-ose