Malayalam Bible

ശമൂവേൽ-1 17:10 in Malayalam

1 Samuel 17:10
ഫെലിസ്ത്യൻ പിന്നെയും: ഞാൻ ഇന്നു യിസ്രായേൽ നിരകളെ വെല്ലുവിളിക്കുന്നു; ഞങ്ങൾ തമ്മിൽ അങ്കം പൊരുതേണ്ടതിന്നു ഒരുത്തനെ വിട്ടു തരുവിൻ എന്നു പറഞ്ഞു.

1 Samuel 17:10 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the Philistine said, I defy the armies of Israel this day; give me a man, that we may fight together.

American Standard Version (ASV)
And the Philistine said, I defy the armies of Israel this day; give me a man, that we may fight together.

Bible in Basic English (BBE)
And the Philistine said, I have put to shame the armies of Israel this day; give me a man so that we may have a fight together.

Darby English Bible (DBY)
And the Philistine said, I have defied the ranks of Israel this day; give me a man, that we may fight together.

Webster's Bible (WBT)
And the Philistine said, I defy the armies of Israel this day; give me a man, that we may fight together.

World English Bible (WEB)
The Philistine said, I defy the armies of Israel this day; give me a man, that we may fight together.

Young's Literal Translation (YLT)
And the Philistine saith, `I have reproached the ranks of Israel this day; give to me a man, and we fight together.'

said, וַיֹּ֙אמֶר֙ ʾāmar ah-MAHR
And the Philistine הַפְּלִשְׁתִּ֔י pĕlištî peh-leesh-TEE
I אֲנִ֗י ʾănî uh-NEE
defy חֵרַ֛פְתִּי ḥārap ha-RAHF
אֶת ʾēt ate
the armies מַֽעַרְכ֥וֹת maʿărākâ ma-uh-ra-HA
of Israel יִשְׂרָאֵ֖ל yiśrāʾēl yees-ra-ALE
day; הַיּ֣וֹם yôm yome
this הַזֶּ֑ה ze zeh
give תְּנוּ nātan na-TAHN
לִ֣י
me a man, אִ֔ישׁ ʾîš eesh
that we may fight וְנִֽלָּחֲמָ֖ה lāḥam la-HAHM
together. יָֽחַד׃ yaḥad ya-HAHD