Malayalam Bible
Numbers 14:13 in Malayalam
Numbers 14:13
മോശെ യഹോവയോടു പറഞ്ഞതു: എന്നാൽ മിസ്രയീമ്യർ അതു കേൾക്കും; നീ ഈ ജനത്തെ അവരുടെ ഇടയിൽനിന്നു നിന്റെ ശക്തിയാൽ കൊണ്ടുപോന്നുവല്ലോ.
Numbers 14:13 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Moses said unto the LORD, Then the Egyptians shall hear it, (for thou broughtest up this people in thy might from among them;)
American Standard Version (ASV)
And Moses said unto Jehovah, Then the Egyptians will hear it; for thou broughtest up this people in thy might from among them;
Bible in Basic English (BBE)
And Moses said to the Lord, Then it will come to the ears of the Egyptians; for by your power you took this people out from among them;
Darby English Bible (DBY)
And Moses said to Jehovah, Then the Egyptians will hear it; for in thy might thou broughtest up this people from the midst of them;
Webster's Bible (WBT)
And Moses said to the LORD, Then the Egyptians will hear it, (for thou broughtest up this people in thy might from among them;)
World English Bible (WEB)
Moses said to Yahweh, Then the Egyptians will hear it; for you brought up this people in your might from among them;
Young's Literal Translation (YLT)
And Moses saith unto Jehovah, `Then have the Egyptians heard! for Thou hast brought up with Thy power this people out of their midst,
| said | וַיֹּ֥אמֶר | ʾāmar | ah-MAHR |
| And Moses | מֹשֶׁ֖ה | mōše | moh-SHEH |
| unto | אֶל | ʾēl | ale |
| the Lord, | יְהוָ֑ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| shall hear | וְשָֽׁמְע֣וּ | šāmaʿ | sha-MA |
| Then the Egyptians | מִצְרַ֔יִם | miṣrayim | meets-ra-YEEM |
| (for | כִּֽי | kî | kee |
| thou broughtest up | הֶעֱלִ֧יתָ | ʿālâ | ah-LA |
| in thy might | בְכֹֽחֲךָ֛ | kōaḥ | KOH-ak |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| people | הָעָ֥ם | ʿam | am |
| this | הַזֶּ֖ה | ze | zeh |
| from among them;) | מִקִּרְבּֽוֹ׃ | qereb | keh-REV |