Malayalam Bible

Genesis 5:30 in Malayalam

Genesis 5:30
നോഹയെ ജനിപ്പിച്ചശേഷം ലാമേക്ക് അഞ്ഞൂറ്റി തൊണ്ണൂറ്റഞ്ചു സംവത്സരം ജീവിച്ചിരുന്നു പുത്രന്മാരെയും പുത്രിമാരെയും ജനിപ്പിച്ചു.

Genesis 5:30 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Lamech lived after he begat Noah five hundred ninety and five years, and begat sons and daughters:

American Standard Version (ASV)
And Lamech lived after he begat Noah five hundred ninety and five years, and begat sons and daughters:

Bible in Basic English (BBE)
And after the birth of Noah, Lamech went on living for five hundred and ninety-five years, and had sons and daughters:

Darby English Bible (DBY)
And Lemech lived after he had begotten Noah five hundred and ninety-five years, and begot sons and daughters.

Webster's Bible (WBT)
And Lamech lived after he begat Noah five hundred ninety and five years, and begat sons and daughters:

World English Bible (WEB)
Lamech lived after he became the father of Noah five hundred ninety-five years, and became the father of sons and daughters.

Young's Literal Translation (YLT)
And Lamech liveth after his begetting Noah five hundred and ninety and five years, and begetteth sons and daughters.

lived וַֽיְחִי ḥāyâ ha-YA
And Lamech לֶ֗מֶךְ lemek leh-MEK
after אַֽחֲרֵי֙ ʾaḥar ah-HAHR
he begat הוֹלִיד֣וֹ yālad ya-LAHD
אֶת ʾēt ate
Noah נֹ֔חַ nōaḥ NOH-ak
five חָמֵ֤שׁ ḥāmēš ha-MAYSH
ninety וְתִשְׁעִים֙ tišʿîm teesh-EEM
שָׁנָ֔ה šāne sha-NEH
and five וַֽחֲמֵ֥שׁ ḥāmēš ha-MAYSH
hundred מֵאֹ֖ת mēʾâ may-AH
years, שָׁנָ֑ה šāne sha-NEH
and begat וַיּ֥וֹלֶד yālad ya-LAHD
sons בָּנִ֖ים bēn bane
and daughters: וּבָנֽוֹת׃ bat baht