Genesis 30:26 in Malayalam

Malayalam Malayalam Bible Genesis Genesis 30 Genesis 30:26

Genesis 30:26
ഞാൻ നിന്നെ സേവിച്ചതിന്റെ പ്രതിഫലമായ എന്റെ ഭാര്യമാരേയും മക്കളെയും എനിക്കു തരേണം; ഞാൻ പോകട്ടെ; ഞാൻ നിന്നെ സേവിച്ച സേവ നീ അറിയുന്നുവല്ലോ എന്നു പറഞ്ഞു.

Genesis 30:25Genesis 30Genesis 30:27

Genesis 30:26 in Other Translations

King James Version (KJV)
Give me my wives and my children, for whom I have served thee, and let me go: for thou knowest my service which I have done thee.

American Standard Version (ASV)
Give me my wives and my children for whom I have served thee, and let me go: for thou knowest my service wherewith I have served thee.

Bible in Basic English (BBE)
Give me my wives and my children, for whom I have been your servant, and let me go: for you have knowledge of all the work I have done for you.

Darby English Bible (DBY)
Give [me] my wives for whom I have served thee, and my children; that I may go away, for thou knowest my service which I have served thee.

Webster's Bible (WBT)
Give me my wives and my children, for whom I have served thee, and let me go: for thou knowest my service which I have done thee.

World English Bible (WEB)
Give me my wives and my children for whom I have served you, and let me go: for you know my service with which I have served you."

Young's Literal Translation (YLT)
give up my wives and my children, for whom I have served thee, and I go; for thou -- thou hast known my service which I have served thee.'

Give
תְּנָ֞הtĕnâteh-NA
me

אֶתʾetet
my
wives
נָשַׁ֣יnāšayna-SHAI
children,
my
and
וְאֶתwĕʾetveh-ET
for
whom
יְלָדַ֗יyĕlādayyeh-la-DAI
I
have
served
אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
go:
me
let
and
thee,
עָבַ֧דְתִּיʿābadtîah-VAHD-tee
for
אֹֽתְךָ֛ʾōtĕkāoh-teh-HA
thou
בָּהֵ֖ןbāhēnba-HANE
knowest
וְאֵלֵ֑כָהwĕʾēlēkâveh-ay-LAY-ha

כִּ֚יkee
service
my
אַתָּ֣הʾattâah-TA
which
יָדַ֔עְתָּyādaʿtāya-DA-ta
I
have
done
אֶתʾetet
thee.
עֲבֹֽדָתִ֖יʿăbōdātîuh-voh-da-TEE
אֲשֶׁ֥רʾăšeruh-SHER
עֲבַדְתִּֽיךָ׃ʿăbadtîkāuh-vahd-TEE-ha

Cross Reference

Genesis 29:30
അവൻ റാഹേലിന്റെ അടുക്കലും ചെന്നു; റാഹേലിനെ ലേയയെക്കാൾ അധികം സ്നേഹിച്ചു; പിന്നെയും ഏഴു സംവത്സരം അവന്റെ അടുക്കൽ സേവചെയ്തു.

Hosea 12:12
യാക്കോബ് അരാം ദേശത്തിലേക്കു ഓടിപ്പോയി; യിസ്രായേൽ ഒരു ഭാര്യക്കുവേണ്ടി സേവചെയ്തു, ഒരു ഭാര്യക്കുവേണ്ടി ആടുകളെ പാലിച്ചു.

Genesis 29:19
അതിന്നു ലാബാൻ: ഞാൻ അവളെ അന്യപുരുഷന്നുകൊടുക്കുന്നതിലും നിനക്കു തരുന്നതു നല്ലതു; എന്നോടുകൂടെ പാർക്ക എന്നു പറഞ്ഞു.

Genesis 30:29
അവൻ അവനോടു: ഞാൻ നിന്നെ എങ്ങനെ സേവിച്ചു എന്നും നിന്റെ ആട്ടിൻ കൂട്ടം എന്റെ പക്കൽ എങ്ങനെ ഇരുന്നു എന്നും നീ അറിയുന്നു.

Genesis 31:6
നിങ്ങളുടെ അപ്പനെ ഞാൻ എന്റെ സർവ്വബലത്തോടും കൂടെ സേവിച്ചു എന്നു നിങ്ങൾക്കു തന്നെ അറിയാമല്ലോ.

Genesis 31:26
ലാബാൻ യാക്കോബിനോടു പറഞ്ഞതു: നീ എന്നെ ഒളിച്ചു പോയ്ക്കളകയും എന്റെ പുത്രിമാരെ വാളാൽ പിടിച്ചവരെപ്പോലെ കൊണ്ടുപോകയും ചെയ്തതു എന്തു?

Genesis 31:31
യാക്കോബ് ലാബാനോടു: പക്ഷെ നിന്റെ പുത്രിമാരെ നീ എന്റെ പക്കൽനിന്നു അപഹരിക്കും എന്നു ഞാൻ ഭയപ്പെട്ടു.

Genesis 31:38
ഈ ഇരുപതു സംവത്സരം ഞാൻ നിന്റെ അടുക്കൽ പാർത്തു; നിന്റെ ചെമ്മരിയാടുകൾക്കും കോലാടുകൾക്കും ചനനാശം വന്നിട്ടില്ല. നിന്റെ കൂട്ടത്തിലെ ആട്ടുകൊറ്റന്മാരെ ഞാൻ തിന്നുകളഞ്ഞിട്ടുമില്ല.