Malayalam Bible

Luke 24:44 in Malayalam

Luke 24:44
പിന്നെ അവൻ അവരോടു: “ഇതാകുന്നു നിങ്ങളോടുകൂടെ ഇരിക്കുമ്പോൾ ഞാൻ പറഞ്ഞ വാക്കു. മോശെയുടെ ന്യായപ്രമാണത്തിലും പ്രവാചകപുസ്തകങ്ങളിലും സങ്കീർത്തനങ്ങളിലും എന്നെക്കുറിച്ചു എഴുതിയിരിക്കുന്നതു ഒക്കെയും നിവൃത്തിയാകേണം എന്നുള്ളതു തന്നേ എന്നു പറഞ്ഞു

Luke 24:44 in Other Translations

King James Version (KJV)
And he said unto them, These are the words which I spake unto you, while I was yet with you, that all things must be fulfilled, which were written in the law of Moses, and in the prophets, and in the psalms, concerning me.

American Standard Version (ASV)
And he said unto them, These are my words which I spake unto you, while I was yet with you, that all things must needs be fulfilled, which are written in the law of Moses, and the prophets, and the psalms, concerning me.

Bible in Basic English (BBE)
And he said to them, These are the words which I said to you when I was still with you, how it was necessary for all the things which are in the writings of Moses and the prophets and in the Psalms about me, to be put into effect.

Darby English Bible (DBY)
And he said to them, These [are] the words which I spoke to you while I was yet with you, that all that is written concerning me in the law of Moses and prophets and psalms must be fulfilled.

World English Bible (WEB)
He said to them, "This is what I told you, while I was still with you, that all things which are written in the law of Moses, the prophets, and the psalms, concerning me must be fulfilled."

Young's Literal Translation (YLT)
and he said to them, `These `are' the words that I spake unto you, being yet with you, that it behoveth to be fulfilled all the things that are written in the Law of Moses, and the Prophets, and the Psalms, about me.'

he said Εἶπεν epō APE-oh
And δὲ de thay
unto them, αὐτοῖς autos af-TOSE
These Οὗτοι houtos OO-tose
the οἱ ho oh
words λόγοι logos LOH-gose
which οὓς hos ose
I spake ἐλάλησα laleō la-LAY-oh
unto πρὸς pros prose
you, ὑμᾶς hymas yoo-MAHS
yet ἔτι eti A-tee
while I was ὢν ōn one
with σὺν syn syoon
you, ὑμῖν hymin yoo-MEEN
that ὅτι hoti OH-tee
must be δεῖ dei thee
fulfilled, πληρωθῆναι plēroō play-ROH-oh
all things πάντα pas pahs
which τὰ ho oh
were written γεγραμμένα graphō GRA-foh
in ἐν en ane
the τῷ ho oh
law νόμῳ nomos NOH-mose
of Moses, Μωσέως mōseus moh-SAYFS
and καὶ kai kay
the prophets, προφήταις prophētēs proh-FAY-tase
and καὶ kai kay
the psalms, ψαλμοῖς psalmos psahl-MOSE
concerning περὶ peri pay-REE
me. ἐμοῦ emou ay-MOO