பாரீர் அருணோதயம் போல்
உதித்து வரும் இவர் யாரோ
முகம் சூரியன் போல் பிரகாசம்
சத்தம் பெருவெள்ள இரைச்சல் போல
இயேசுவே ஆத்ம நேசரே
சரோனின் ரோஜாவும் லீலி புஸ்பமுமாம்
பதினாயிரங்களில் சிறந்தோர்
காட்டு மரங்களில் கிச்சிலி போல்
எந்தன் நேசர் அதோ நிற்கிறார்
நாமம் ஊற்றுண்ட பரிமளமே
இன்பம் ரசத்திலும் அதி மதுரம்
அவர் இடது கை என் தலைகீழ்
வலக்கரத்தாலே தேற்றுகிறார்
அவர் நேசத்தால் சோகமானேன்
என் மேல் பறந்த கொடி நேசமே
என் பிரியமே ரூபவதி
என அழைத்திடும் இன்ப சத்தம்
கேட்டு அவர் பின்னே ஓடிடுவேன்
அவர் சமுகத்தில் மகிழ்ந்திடுவேன்
என் நேசர் என்னுடையவரே
அவர் மார்பினில் சாய்ந்திடுவேன்
மணவாளியே வா என்பாரே
நானும் செல்லுவேன் அந்நேரமே
நாம் மகிழ்ந்து துதித்துடுவோம்
ஆட்டுக்குட்டியின் மண நாளிலே
சுத்தப் பிரகாச ஆடையோடே
பறந்திடுவோம் நாம் மேகத்திலே
Pareer arunodhayam Lyrics in English
paareer arunnothayam pol
uthiththu varum ivar yaaro
mukam sooriyan pol pirakaasam
saththam peruvella iraichchal pola
Yesuvae aathma naesarae
saronin rojaavum leeli puspamumaam
pathinaayirangalil siranthor
kaattu marangalil kichchili pol
enthan naesar atho nirkiraar
naamam oottunnda parimalamae
inpam rasaththilum athi mathuram
avar idathu kai en thalaigeel
valakkaraththaalae thaettukiraar
avar naesaththaal sokamaanaen
en mael parantha koti naesamae
en piriyamae roopavathi
ena alaiththidum inpa saththam
kaettu avar pinnae odiduvaen
avar samukaththil makilnthiduvaen
en naesar ennutaiyavarae
avar maarpinil saaynthiduvaen
manavaaliyae vaa enpaarae
naanum selluvaen annaeramae
naam makilnthu thuthiththuduvom
aattukkuttiyin mana naalilae
suththap pirakaasa aataiyotae
paranthiduvom naam maekaththilae
PowerPoint Presentation Slides for the song Pareer arunodhayam
by clicking the fullscreen button in the Top left.
Or you can download Pareer Arunodhayam – பாரீர் அருணோதயம் போல் PPT
Pareer Arunodhayam PPT
Pareer arunodhayam Song Meaning
Like Parir Arunothayam
This is someone who is rising
The face shines like the sun
The noise was like the noise of a flood
Jesus is the soulmate
The rose of Sharon is also the lily of the valley
The best of ten thousand
Like chichili in wild trees
Whose Neser stands there
Naam is the source of Parimalam
The taste of pleasure is also very sweet
His left hand is my reverse
He picks with his right hand
I was saddened by his love
The flag flying over me is love
Rupavati is my love
The sound of calling
I will run after him
I will rejoice in his company
My nezer is mine
He will lean on the chest
Come bride
I will also go then
Let us rejoice and praise
On the marriage day of the lamb
With pure bright clothes
Let's fly in the clouds
Disclaimer: Machine translated. Please take this translation with a pinch of salt.
தமிழ்