Kannada Bible

Revelation 18:21 in Kannada

Revelation 18:21
ಆಗ ಬಲಿಷ್ಠನಾದ ಒಬ್ಬ ದೂತನು ಬೀಸುವ ದೊಡ್ಡ ಕಲ್ಲಿನಂತಿರುವ ಒಂದು ಕಲ್ಲನ್ನು ಎತ್ತಿ ಸಮುದ್ರ ದೊಳಗೆ ಹಾಕಿ--ಮಹಾ ಪಟ್ಟಣವಾದ ಆ ಬಾಬೆಲು ಹೀಗೆಯೇ ಬಲಾತ್ಕಾರದಿಂದ ಕೆಡವಲ್ಲಟ್ಟು ಇನ್ನೆಂದಿಗೂ ಕಾಣಿಸುವದಿಲ್ಲ.

Revelation 18:21 in Other Translations

King James Version (KJV)
And a mighty angel took up a stone like a great millstone, and cast it into the sea, saying, Thus with violence shall that great city Babylon be thrown down, and shall be found no more at all.

American Standard Version (ASV)
And a strong angel took up a stone as it were a great millstone and cast it into the sea, saying, Thus with a mighty fall shall Babylon, the great city, be cast down, and shall be found no more at all.

Bible in Basic English (BBE)
And a strong angel took up a stone like the great stone with which grain is crushed, and sent it into the sea, saying, So, with a great fall, will Babylon, the great town, come to destruction, and will not be seen any more at all.

Darby English Bible (DBY)
And a strong angel took up a stone, as a great millstone, and cast [it] into the sea, saying, Thus with violence shall Babylon the great city be cast down, and shall be found no more at all;

World English Bible (WEB)
A mighty angel took up a stone like a great millstone and cast it into the sea, saying, "Thus with violence will Babylon, the great city, be thrown down, and will be found no more at all.

Young's Literal Translation (YLT)
And one strong messenger did take up a stone as a great millstone, and did cast `it' to the sea, saying, `Thus with violence shall Babylon be cast, the great city, and may not be found any more at all;

And Καὶ kai kay
took up ἦρεν airō A-roh
a εἷς heis ees
angel ἄγγελος angelos ANG-gay-lose
mighty ἰσχυρὸς ischyros ee-skyoo-ROSE
a stone λίθον lithos LEE-those
like ὡς hōs ose
millstone, μύλον mylos MYOO-lose
a great μέγαν megas MAY-gahs
and καὶ kai kay
cast ἔβαλεν ballō VAHL-loh
into εἰς eis ees
the τὴν ho oh
sea, θάλασσαν thalassa THA-lahs-sa
saying, λέγων, legō LAY-goh
Thus Οὕτως houtō OO-toh
with violence ὁρμήματι hormēma ORE-may-ma
shall be thrown down, βληθήσεται ballō VAHL-loh
Babylon Βαβυλὼν babylōn va-vyoo-LONE
that ho oh
great μεγάλη megas MAY-gahs
city πόλις polis POH-lees
and καὶ kai kay
no οὐ ou oo
at all. μὴ may
shall be found εὑρεθῇ heuriskō ave-REE-skoh
more ἔτι eti A-tee