Kannada Bible

Joel 1:17 in Kannada

Joel 1:17
ಬೀಜವು ಅವರ ಹೆಂಟೆಗಳ ಕೆಳಗೆ ಕೆಟ್ಟುಹೋಗಿದೆ; ಉಗ್ರಾಣಗಳು ನಾಶವಾಗಿವೆ; ಕಣಜಗಳು ಕೆಡವಲ್ಪ ಟ್ಟಿವೆ; ಧಾನ್ಯವು ಒಣಗಿದೆ.

Joel 1:17 in Other Translations

King James Version (KJV)
The seed is rotten under their clods, the garners are laid desolate, the barns are broken down; for the corn is withered.

American Standard Version (ASV)
The seeds rot under their clods; the garners are laid desolate, the barns are broken down; for the grain is withered.

Bible in Basic English (BBE)
The grains have become small and dry under the spade; the store-houses are made waste, the grain-stores are broken down; for the grain is dry and dead.

Darby English Bible (DBY)
The seeds are rotten under their clods, the granaries are laid desolate, the barns are broken down; for the corn is withered.

World English Bible (WEB)
The seeds rot under their clods. The granaries are laid desolate. The barns are broken down, for the grain has withered.

Young's Literal Translation (YLT)
Rotted have scattered things under their clods, Desolated have been storehouses, Broken down have been granaries, For withered hath the corn.

is rotten עָבְשׁ֣וּ ʿābaš ah-VAHSH
The seed פְרֻד֗וֹת pĕrudâ peh-roo-DA
under תַּ֚חַת taḥat ta-HAHT
their clods, מֶגְרְפֹ֣תֵיהֶ֔ם migrāpâ meeɡ-ra-FA
are laid desolate, נָשַׁ֙מּוּ֙ šāmēm sha-MAME
the garners אֹֽצָר֔וֹת ʾôṣār oh-TSAHR
are broken down; נֶהֶרְס֖וּ hāras ha-RAHS
the barns מַמְּגֻר֑וֹת mammĕgurâ ma-meh-ɡoo-RA
for כִּ֥י kee
is withered. הֹבִ֖ישׁ yābēš ya-VAYSH
the corn דָּגָֽן׃ dāgān da-ɡAHN