Hosea 13:4 in Kannada
Hosea 13:4
ಆದಾಗ್ಯೂ ನಾನು ಐಗುಪ್ತದಿಂದ ನಿನ್ನ ದೇವರಾಗಿರುವ ಕರ್ತನಾಗಿದ್ದೇನೆ, ನೀನು ನನ್ನ ಹೊರತು ಯಾವ ದೇವರನ್ನೂ ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಬಾರದು; ಯಾಕಂದರೆ ನನ್ನ ಹೊರತು ನಿನಗೆ ಬೇರೆ ರಕ್ಷಕನು ಇಲ್ಲ.
Hosea 13:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
Yet I am the LORD thy God from the land of Egypt, and thou shalt know no god but me: for there is no saviour beside me.
American Standard Version (ASV)
Yet I am Jehovah thy God from the land of Egypt; and thou shalt know no god but me, and besides me there is no saviour.
Bible in Basic English (BBE)
But I am the Lord your God, from the land of Egypt; you have knowledge of no other God and there is no saviour but me.
Darby English Bible (DBY)
Yet I [am] Jehovah thy God from the land of Egypt, and thou hast known no God but me; and there is no saviour besides me.
World English Bible (WEB)
"Yet I am Yahweh your God from the land of Egypt; And you will know no god but me, And besides me there is no savior.
Young's Literal Translation (YLT)
And I `am' Jehovah thy God from the land of Egypt, And a God besides Me thou dost not know, And a Saviour -- there is none save Me.
| Yet I | וְאָנֹכִ֛י | ʾānōkî | ah-noh-HEE |
| the Lord | יְהוָ֥ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| thy God | אֱלֹהֶ֖יךָ | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| from the land | מֵאֶ֣רֶץ | ʾereṣ | eh-RETS |
| of Egypt, | מִצְרָ֑יִם | miṣrayim | meets-ra-YEEM |
| god | וֵאלֹהִ֤ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| but me: | זֽוּלָתִי֙ | zûlâ | zoo-LA |
| no | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| and thou shalt know | תֵדָ֔ע | yādaʿ | ya-DA |
| saviour | וּמוֹשִׁ֥יעַ | yāšaʿ | ya-SHA |
| for no | אַ֖יִן | ʾayin | ah-YEEN |
| beside me. | בִּלְתִּֽי׃ | biltî | beel-TEE |
Read Full Chapter : Hosea 13
Kannada Bible